Paroles et traduction Daniela Spalla - Me Voy
Temprano
y
antes
que
amanezca,
yo
me
voy
Early,
before
the
sun
rises,
I'm
leaving
Para
dejar
la
puerta
abierta
y
que
no
se
muera
To
leave
the
door
open
so
that
the
absurd
idea
La
idea
absurda
que
tenemos
de
este
amor
We
have
of
this
love
doesn't
die
Que
vive
siempre
en
la
promesa
Which
lives
forever
in
promise
He
deformado
tanto
el
futuro
de
los
dos
I've
deformed
the
future
of
both
of
us
so
much
Lo
he
llevado
a
lo
más
alto,
a
fuerza
de
imaginación
I've
taken
it
to
the
highest
point,
through
imagination
Yo
sé
que
es
solo
una
ilusión
I
know
it's
just
an
illusion
Pero
no
quiero
abandonarla
hoy
But
I
don't
want
to
give
it
up
today
Me
voy
porque
no
quiero
I'm
leaving
because
I
don't
want
to
Despertar
y
encontrarnos
con
la
realidad
Wake
up
and
find
ourselves
with
reality
Que
nuestro
amor
es
solo
un
vicio
de
la
soledad
That
our
love
is
just
a
vice
of
loneliness
Y
que
en
el
fondo
ya
sabemos
el
final
And
deep
down
we
already
know
the
ending
Que
no
va
a
funcionar,
lo
nuestro
no
va
a
funcionar
That
it's
not
going
to
work,
our
love
is
not
going
to
work
Yo
sé
que
igual
me
lo
agradecerás,
me
voy
I
know
you'll
thank
me
for
it
anyway,
I'm
leaving
Para
quedarnos
con
la
magia
de
la
madrugada
To
be
left
with
the
magic
of
the
morning
¿Te
acuerdas
todas
esas
noches
en
el
centro?
Remember
all
those
nights
downtown?
Bailando
hits
en
la
terraza
Dancing
to
hits
on
the
terrace
He
deformado
tanto
el
recuerdo
de
los
dos
I've
deformed
the
memory
of
both
of
us
so
much
Lo
he
llevado
a
lo
más
alto,
a
fuerza
de
imaginación
I've
taken
it
to
the
highest
point,
through
imagination
Yo
sé
que
es
solo
una
ilusión
I
know
it's
just
an
illusion
Pero
nos
hace
tanta
falta
hoy
But
we
need
it
so
much
today
Me
voy
porque
no
quiero
I'm
leaving
because
I
don't
want
to
Despertar
y
encontrarnos
con
la
realidad
Wake
up
and
find
ourselves
with
reality
Que
nuestro
amor
es
solo
un
vicio
de
la
soledad
That
our
love
is
just
a
vice
of
loneliness
Y
que
en
el
fondo
ya
sabemos
el
final
And
deep
down
we
already
know
the
ending
Que
no
va
a
funcionar
That
it's
not
going
to
work
Me
voy
porque
no
quiero
I'm
leaving
because
I
don't
want
to
Despertar
y
encontrarnos
con
la
realidad
Wake
up
and
find
ourselves
with
reality
Que
nuestro
amor
es
solo
un
juego
de
la
soledad
That
our
love
is
just
a
game
of
loneliness
Que
los
abrazos
no
detienen
el
final
That
hugs
won't
stop
the
end
Que
no
va
a
funcionar,
lo
nuestro
no
va
a
funcionar
That
it's
not
going
to
work,
our
love
is
not
going
to
work
Me
voy,
me
voy
porque
el
silencio
ya
me
está
doliendo
I'm
leaving,
I'm
leaving
because
the
silence
is
already
hurting
Me
voy
para
evitarnos
el
encuentro
con
la
realidad
I'm
leaving
to
avoid
the
encounter
with
reality
Porque
en
el
fondo
ya
sabemos
el
final
Because
deep
down
we
already
know
the
ending
Que
no
va
a
funcionar
That
it's
not
going
to
work
Me
voy
porque
no
quiero
I'm
leaving
because
I
don't
want
to
Despertar
y
encontrarnos
con
la
realidad
Wake
up
and
find
ourselves
with
reality
Que
nuestro
amor
es
solo
un
vicio
de
la
soledad
That
our
love
is
just
a
vice
of
loneliness
Y
que
en
el
fondo
ya
sabemos
el
final
And
deep
down
we
already
know
the
ending
Que
no
va
a
funcionar,
lo
nuestro
no
va
a
funcionar
That
it's
not
going
to
work,
our
love
is
not
going
to
work
Tenemos
tanto
miedo
de
algo
más
We
are
so
afraid
of
something
more
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Daniela Spalla, Adan Jodorowsky Trumblay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.