Daniela Spalla - Pequeño Ladrón - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daniela Spalla - Pequeño Ladrón




Pequeño Ladrón
Little Thief
Devuélveme el alma
Give me back my soul
No dejaste nada y ya no
You left nothing and I'm no longer
No me encuentro.
I can't find myself.
Las cosas se hacen largas
Things become long
Me dejaron fuera de control
They put me out of control
Y ya no me encuentro.
And I can't find myself anymore.
Cuánto hace falta para una decisión
How much is needed for a decision
Cuántas cosas fueron ciertas y cuántas no.
How many things were true and how many not.
Confundimos el camino
We confuse the path
Lo estiramos sin sentido
We stretch it meaninglessly
Meses y unos cuantos días más.
Months and a few more days.
Voy a estar mejor así
I'm going to be better this way
Sin esperar por ti
Without waiting for you
Seguir no nos ayuda en nada
Continuing doesn't help us at all
No nos ayuda en nada.
It doesn't help us at all.
Dejemos que la noche ponga fin a los recuerdos
Let the night end the memories
Y nos salve
And save us
Verás que estamos en puntos bien distantes.
You'll see that we're at very distant points.
Cuánta confusión guardará el día de hoy
How much confusion will today hold
Cuántas cosas fueron buenas y cuántas no.
How many things were good and how many not.
Confundimos el camino
We confuse the path
Lo estiramos sin sentido
We stretch it meaninglessly
Meses y unos cuantos días más.
Months and a few more days.
Voy a estar mejor así
I'm going to be better this way
Sin esperar por ti
Without waiting for you
Seguir no nos ayuda en nada
Continuing doesn't help us at all
No nos ayuda en nada.
It doesn't help us at all.
Devuélveme el alma
Give me back my soul
No dejaste nada y ya no
You left nothing and I'm no longer
No me encuentro.
I can't find myself.
Confundimos el camino
We confuse the path
Lo estiramos sin sentido
We stretch it meaninglessly
Meses y unos cuantos días más.
Months and a few more days.
Voy a estar mejor así
I'm going to be better this way
Sin esperar por ti
Without waiting for you
Seguir no nos ayuda en nada
Continuing doesn't help us at all
No nos ayuda en nada.
It doesn't help us at all.
Confundimos el camino
We confuse the path
Lo estiramos sin sentido
We stretch it meaninglessly
Meses y unos cuantos días más.
Months and a few more days.
Voy a estar mejor así
I'm going to be better this way
Sin esperar por ti
Without waiting for you
Seguir no nos ayuda en nada
Continuing doesn't help us at all
No nos ayuda en nada.
It doesn't help us at all.





Writer(s): Maria Daniela Spalla, Nahuel Barbero, Hernan Ortiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.