Paroles et traduction Daniela Spalla - Prometí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prometí
no
verte
más.
Я
обещала
больше
тебя
не
видеть.
Y
tire
las
llaves
para
no
escapar.
И
выбросила
ключи,
чтобы
не
сбежать.
Prometí
no
verte
más.
Я
обещала
больше
тебя
не
видеть.
Los
acordamos
juntos
para
no
estallar.
Мы
договорились
об
этом
вместе,
чтобы
не
взорваться.
Pero
las
cosas
nunca
son
tan
fáciles
como
dicen.
Но
все
никогда
не
бывает
так
просто,
как
говорят.
Y
se
nos
salen
de
control.
И
выходит
из-под
контроля.
Se
nos
salen
de
control.
Выходит
из-под
контроля.
Se
nos
salen
casi
siempre
de
control.
Почти
всегда
выходит
из-под
контроля.
Yo
prometí
cerrar
la
puerta
para
siempre.
Я
обещала
закрыть
дверь
навсегда.
Y
dejar
de
lastimar
al
corazón.
И
перестать
ранить
сердце.
Pero
el
deseo
se
interpuso
y
fue
tan
fuerte.
Но
желание
вмешалось,
и
оно
было
таким
сильным.
Que
salimos
otra
vez.
Что
мы
снова
встретились.
A
buscarnos
otra
vez.
Чтобы
снова
найти
друг
друга.
Cada
día
estas
peor.
С
каждым
днем
тебе
все
хуже.
No
distingues
bien
entre
dolor
y
amor.
Ты
плохо
различаешь
боль
и
любовь.
No
hay
palabra
entre
los
dos.
Между
нами
нет
ни
слова,
Que
no
desemboque
en
una
confusión.
Которое
не
привело
бы
к
путанице.
Pero
somos
tan
adictos
al
escándalo
infinito.
Но
мы
так
зависимы
от
бесконечного
скандала,
Que
se
nos
sale
de
control.
Что
он
выходит
из-под
контроля.
Se
nos
sale
de
control.
Выходит
из-под
контроля.
Se
nos
sale
casi
siempre
de
control.
Почти
всегда
выходит
из-под
контроля.
Yo
prometí
cerrar
la
puerta
para
siempre.
Я
обещала
закрыть
дверь
навсегда.
Y
dejar
de
lastimar
al
corazón.
И
перестать
ранить
сердце.
Pero
el
deseo
se
interpuso
y
fue
tan
fuerte.
Но
желание
вмешалось,
и
оно
было
таким
сильным.
Que
salimos
otra
vez.
Что
мы
снова
встретились.
A
buscarnos
otra
vez.
Чтобы
снова
найти
друг
друга.
Desde
hace
un
tiempo
estoy
planeando
una
escapada.
Уже
какое-то
время
я
планирую
побег.
Pueda
ser
que
me
funcione
está
vez.
Возможно,
на
этот
раз
у
меня
получится.
Ya
no
podré
regresarte
las
llamadas.
Я
больше
не
смогу
отвечать
на
твои
звонки.
Estoy
llendo
lejos.
Я
уезжаю
далеко.
No
pienso
volver.
Я
не
собираюсь
возвращаться.
No
pienso
volver.
Я
не
собираюсь
возвращаться.
No
pienso
volver.
Я
не
собираюсь
возвращаться.
No
pienso
volver.
Я
не
собираюсь
возвращаться.
No
pienso
volver.
Я
не
собираюсь
возвращаться.
Yo
prometí
cerrar
la
puerta
para
siempre.
Я
обещала
закрыть
дверь
навсегда.
Y
dejar
de
lastimar
al
corazón.
И
перестать
ранить
сердце.
Pero
el
deseo
se
interpuso
y
fue
tan
fuerte.
Но
желание
вмешалось,
и
оно
было
таким
сильным.
Que
salimos
otra
vez.
Что
мы
снова
встретились.
A
buscarnos
otra
vez.
Чтобы
снова
найти
друг
друга.
Y
salimos
otra
vez.
И
мы
снова
встретились.
A
buscarnos
una
y
otra
y
otra
vez
y
otra
vez.
Чтобы
найти
друг
друга
снова
и
снова,
и
снова,
и
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARIA DANIELA SPALLA, SANTIAGO CASILLAS ESCOBEDO, JUAN SANTIAGO CASILLAS ESCOBEDO
Album
Prometí
date de sortie
13-01-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.