Daniela Spalla - Volverás - En Vivo - traduction des paroles en allemand

Volverás - En Vivo - Daniela Spallatraduction en allemand




Volverás - En Vivo
Du wirst wiederkommen - Live
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
que al otro lado de la noche
Ich weiß, dass du auf der anderen Seite der Nacht,
A espaldas de cualquier reproche
hinter jedem Vorwurf,
En algún sueño sin defensa
in irgendeinem Traum ohne Verteidigung,
que ahí me esperas
ich weiß, dass du dort auf mich wartest,
Para borrar viejos dolores
um alte Schmerzen zu löschen,
Para una tregua de rencores
für einen Waffenstillstand des Grolls,
Y en el silencio, despedirnos de una antigua guerra
und in der Stille, um uns von einem alten Krieg zu verabschieden.
Y llegarás sin que lo advierta
Und du wirst kommen, ohne dass ich es bemerke,
Me curarás sin dejar huella
du wirst mich heilen, ohne Spuren zu hinterlassen,
Y al día siguiente solo voy a recordar
und am nächsten Tag werde ich mich nur erinnern
Aquel beso del final
an diesen letzten Kuss.
Volverás
Du wirst wiederkommen,
Para abrazarnos en un último espiral
um uns in einer letzten Spirale zu umarmen,
Luego soltarnos a la inmensidad
uns dann in die Unendlichkeit loszulassen,
volverás, volverás
du wirst wiederkommen, du wirst wiederkommen.
Volverás
Du wirst wiederkommen,
Y dejaremos de llorar la soledad
und wir werden aufhören, die Einsamkeit zu beweinen,
Comprenderemos que este amor ya pertenece al más allá
wir werden verstehen, dass diese Liebe schon dem Jenseits gehört,
Para el final, volverás
zum Schluss wirst du wiederkommen.
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
que al otro lado de la noche
Ich weiß, dass auf der anderen Seite der Nacht,
Donde no existen los reproches
wo es keine Vorwürfe gibt,
Hacia el final de un sueño
gegen Ende eines Traums,
Llegarás con la respuesta
du mit der Antwort kommen wirst.
Pa' desterrar desilusiones
Um Enttäuschungen zu verbannen
Y perdonarnos los errores
und uns die Fehler zu verzeihen
Y terminar con esta guerra
und diesen Krieg zu beenden,
Qué tanto pesa
der so schwer wiegt.
Y, así vendrás, sin que lo advierta
Und so wirst du kommen, ohne dass ich es bemerke,
Revolverás, sin dejar huella
du wirst alles aufwühlen, ohne Spuren zu hinterlassen,
Y al día siguiente solo voy a recordar
und am nächsten Tag werde ich mich nur erinnern
Aquel beso del final
an diesen letzten Kuss.
Volverás
Du wirst wiederkommen,
Para abrazarnos en un último espiral
um uns in einer letzten Spirale zu umarmen,
Luego soltarnos a la inmensidad
uns dann in die Unendlichkeit loszulassen,
volverás, volverás
du wirst wiederkommen, du wirst wiederkommen.
Volverás
Du wirst wiederkommen,
Y dejaremos de llorar la soledad
und wir werden aufhören, die Einsamkeit zu beweinen,
Comprenderemos que este amor ya pertenece al más allá
wir werden verstehen, dass diese Liebe schon dem Jenseits gehört,
Para el final, volverás
zum Schluss wirst du wiederkommen.
Oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh
Oh-oh
A ver
Mal sehen
(Volverás
(Du wirst wiederkommen,
Para abrazarnos en un último espiral
um uns in einer letzten Spirale zu umarmen,
Luego soltarnos a la inmensidad
uns dann in die Unendlichkeit loszulassen,
volverás, volverás)
du wirst wiederkommen, du wirst wiederkommen.)
Volverás
Du wirst wiederkommen,
Y dejaremos de llorar la soledad
und wir werden aufhören, die Einsamkeit zu beweinen,
Comprenderemos que este amor ya pertenece al más allá
wir werden verstehen, dass diese Liebe schon dem Jenseits gehört,
Para el final, volverás
zum Schluss wirst du wiederkommen,
Para el final, volverás
zum Schluss wirst du wiederkommen.





Writer(s): Maria Daniela Spalla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.