Daniela Spalla - Volverás - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniela Spalla - Volverás - En Vivo




Volverás - En Vivo
Вернешься - Вживую
Oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о
que al otro lado de la noche
Знаю, по ту сторону ночи
A espaldas de cualquier reproche
За спиной любого упрека
En algún sueño sin defensa
В каком-то сне беззащитном
que ahí me esperas
Знаю, там ты ждешь меня
Para borrar viejos dolores
Чтобы стереть старые боли
Para una tregua de rencores
Для перемирия от обид
Y en el silencio, despedirnos de una antigua guerra
И в тишине, проститься со старой войной
Y llegarás sin que lo advierta
И ты придешь, незаметно
Me curarás sin dejar huella
Исцелишь меня, не оставив следа
Y al día siguiente solo voy a recordar
И на следующий день я буду помнить лишь
Aquel beso del final
Тот последний поцелуй
Volverás
Вернешься
Para abrazarnos en un último espiral
Чтобы обнять друг друга в последней спирали
Luego soltarnos a la inmensidad
Потом отпустить в бесконечность
volverás, volverás
Ты вернешься, ты вернешься
Volverás
Вернешься
Y dejaremos de llorar la soledad
И мы перестанем оплакивать одиночество
Comprenderemos que este amor ya pertenece al más allá
Поймем, что эта любовь уже принадлежит загробному миру
Para el final, volverás
В конце концов, ты вернешься
Oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о
que al otro lado de la noche
Знаю, по ту сторону ночи
Donde no existen los reproches
Где нет упреков
Hacia el final de un sueño
К концу сна
Llegarás con la respuesta
Ты придешь с ответом
Pa' desterrar desilusiones
Чтобы изгнать разочарования
Y perdonarnos los errores
И простить друг другу ошибки
Y terminar con esta guerra
И закончить эту войну
Qué tanto pesa
Которая так тяготит
Y, así vendrás, sin que lo advierta
И так ты придешь, незаметно
Revolverás, sin dejar huella
Всколыхнешь, не оставив следа
Y al día siguiente solo voy a recordar
И на следующий день я буду помнить лишь
Aquel beso del final
Тот последний поцелуй
Volverás
Вернешься
Para abrazarnos en un último espiral
Чтобы обнять друг друга в последней спирали
Luego soltarnos a la inmensidad
Потом отпустить в бесконечность
volverás, volverás
Ты вернешься, ты вернешься
Volverás
Вернешься
Y dejaremos de llorar la soledad
И мы перестанем оплакивать одиночество
Comprenderemos que este amor ya pertenece al más allá
Поймем, что эта любовь уже принадлежит загробному миру
Para el final, volverás
В конце концов, ты вернешься
Oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh
О, о-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о
Oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh
О, о-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о
Oh-oh
О-о
A ver
Давай
(Volverás
(Вернешься
Para abrazarnos en un último espiral
Чтобы обнять друг друга в последней спирали
Luego soltarnos a la inmensidad
Потом отпустить в бесконечность
volverás, volverás)
Ты вернешься, ты вернешься)
Volverás
Вернешься
Y dejaremos de llorar la soledad
И мы перестанем оплакивать одиночество
Comprenderemos que este amor ya pertenece al más allá
Поймем, что эта любовь уже принадлежит загробному миру
Para el final, volverás
В конце концов, ты вернешься
Para el final, volverás
В конце концов, ты вернешься





Writer(s): Maria Daniela Spalla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.