Paroles et traduction Daniela Sörensen - Under ytan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Under ytan
Under the Surface
Jag
är
stark
så
in
i
norden
I
am
strong
among
the
strongest
in
the
north
Jag
står
stadig
och
stentuff
på
jorden
I
stand
firm
and
tough
as
nails
on
earth
Jag
kan
lyfta
själva
bergen
I
can
lift
the
mountains
themselves
Jag
är
gränslös
och
stolt
in
i
märgen
I
am
boundless
and
proud
to
my
core
Inga
sysslor
är
för
hårda
No
tasks
are
too
hard
Har
ett
värde
och
det
vill
jag
vårda
I
have
a
value
and
I
want
to
cherish
it
Jag
plattar
till
diamant
om
du
vill
I
will
flatten
a
diamond
if
you
want
Ja,
allt
som
du
ger
mig
det
bräcks
om
du
ber
mig
Yes,
all
that
you
give
me
will
break
if
you
ask
me
to
Men
under
ytan
But
beneath
the
surface
Kan
jag
krevera
av
trycket
när
jag
måste
balansera
I
may
collapse
from
the
pressure
when
I
have
to
balance
Ja,
under
ytan
Yes,
beneath
the
surface
Som
Herakles
har
jag
en
Kérberos
jag
får
blockera
Like
Hercules,
I
have
a
Cerberus
that
I
must
block
Och
under
ytan
And
beneath
the
surface
Så
brukar
jag
fundera
om
jag
kan
leverera
I
often
wonder
if
I
can
deliver
Ett
golv,
det
sprack,
ett
strå
i
en
stack
A
floor
cracked,
a
straw
in
a
haystack
Ett
enda
litet
tack
från
en
ren
panikattack
Just
one
little
thank
you
from
a
pure
panic
attack
För
pressen
droppar
ner,
ner,
ner
i
en
ständig
skur
Because
the
pressure
drips
down,
down,
down
in
an
endless
downpour
Pressen
tippar
mer,
mer,
mer,
tills
du
ballar
ur
The
pressure
tips
more,
more,
more,
until
you
explode
Ge
det
till
din
syster,
för
det
gör
alla
Give
it
to
your
sister,
because
that's
what
everyone
does
Hon
får
kånka
mycket,
men
det
ska
hon
palla
She
gets
to
carry
a
lot,
but
she
should
be
able
to
handle
it
Vem
är
jag
ifall
jag
tappar
kontroll
på
min
boll?
Who
am
I
if
I
lose
control
of
my
ball?
Och
pressen
tynger
mer,
mer,
mer,
måste
hålla
ut
And
the
pressure
weighs
more,
more,
more,
I
must
hold
out
Pressen
räknar
ner,
ner,
ner
och
den
smäller
till
slut
The
pressure
counts
down,
down,
down
and
it
blows
up
eventually
Ge
det
till
din
syster,
för
starka
tjejer
Give
it
to
your
sister,
for
strong
girls
Dom
får
hugga
in
när
det
är
svåra
grejer
They
get
to
dig
in
when
things
are
tough
Vem
är
jag
ifall
jag
tappar
mitt
grepp
och
jag
släpper?
Who
am
I
if
I
lose
my
grip
and
let
go?
Ja,
under
ytan
Yes,
beneath
the
surface
Är
jag
beredd
på
att
ständigt
agera,
förhindra
och
blockera
I'm
prepared
to
constantly
act,
prevent
and
block
Ja,
under
ytan
Yes,
beneath
the
surface
Ifall
ingen
kan
navigera
kan
vi
kollidera
If
no
one
can
navigate,
we
may
collide
Och
under
ytan
And
beneath
the
surface
Försöker
jag
värdera,
kan
jag
prestera
mera?
I'm
trying
to
evaluate,
can
I
do
more?
En
dominoeffekt,
en
enda
fläkt
A
domino
effect,
a
single
fan
Jag
måste
stoppa
raset
annars
kommer
jag
bli
knäckt
I
must
stop
the
landslide
or
else
I
will
be
broken
Fast
nej,
visst
kan
jag
säg,
"Befria
mig"
But
no,
surely
I
can
say,
"Liberate
me"
Ifrån
förväntan
så
det
ger
lite
plats
för
skratt
From
expectations
so
that
it
gives
a
little
room
for
laughter
Ett
ljus
i
gläntan,
att
se
finesser
och
slippa
stressen
A
light
in
the
clearing,
to
see
subtleties
and
escape
the
stress
Den
hårda
pressen
The
hard
pressure
Som
spänner,
som
bränner
That
strains,
that
burns
Jag
känner
jämt
nu
I
feel
it
now
Pressen
droppar
ner,
ner,
ner
i
en
ständig
skur
The
pressure
drips
down,
down,
down
in
an
endless
downpour
Pressen
tippar
mer,
mer,
mer
tills
du
ballar
ur
The
pressure
tips
more,
more,
more,
until
you
explode
Ge
det
till
din
syster,
den
oberörda
Give
it
to
your
sister,
the
unaffected
one
Hon
får
bära
varje
tung
familjebörda
She
gets
to
carry
every
heavy
family
burden
Trost
att
hon
fångar
och
ger
oss
allt
hon
har
Comfort
that
she
captures
and
gives
us
all
she
has
Står
hon
kvar
Does
she
stand
tall?
Men
pressen
tynger
mer,
mer,
mer,
måste
hålla
ut
But
the
pressure
weighs
more,
more,
more,
I
must
hold
out
Pressen
räknar
ner,
ner,
ner
och
den
smäller
till
slut
The
pressure
counts
down,
down,
down
and
it
explodes
eventually
Ge
det
till
din
syster,
du
slipper
kvalen
Give
it
to
your
sister,
you
are
spared
the
agony
Men
gissa
om
pressen
hade
gjort
dig
galen
But
guess
if
the
pressure
would
have
driven
you
crazy
Vem
är
jag
ifall
jag
flackar
ur
här?
Who
am
I
if
I
falter
here?
Jag
ger
allt
jag
har
I
give
you
all
I
have
Jag
står
kvar
trots
pressen
I
still
stand
despite
the
pressure
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lin-manuel Miranda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.