Paroles et traduction Daniela - Ai Não Te Estiques
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ai Não Te Estiques
Don't Get Fresh
Quando
ele
convidou-me
p'ra
dançar
When
he
asked
me
to
dance
Simplesmente
apertou-me
sem
carinho
He
held
me
too
close,
without
any
romance
Disse
logo
para
ele
não
se
esticar
I
told
him
right
there,
don't
get
fresh
Pus
os
pontos
nos
i's,
disse
logo
"juizinho"
Put
him
in
his
place,
I
said,
"Behave
yourself"
Ai
não
te
estiques
que
eu
vou
já
te
avisar
Don't
get
fresh,
or
you'll
be
sorry
Ai
ai
ai
ainda
vais
é
apanhar
Oh
oh
oh
you'll
be
sorry
Ai
não
te
estiques
que
eu
não
sou
uma
qualquer
Don't
get
fresh,
I'm
not
just
anyone
Ai
ai
ai
eu
sou
uma
grande
mulher
Oh
oh
oh
I'm
a
strong
woman
Ai
não
te
estiques
vê
lá
meu
bem
Don't
get
fresh,
listen
to
me,
my
dear
Se
quiseres
dançar
comigo
vais
ter
de
te
portar
bem
If
you
want
to
dance
with
me,
you'll
have
to
behave
Ai
não
te
estiques
toma
cuidado
Don't
get
fresh,
take
care
Poe
a
mãozinha
p'ra
trás
pois
não
és
o
meu
amado
Put
your
hands
behind
your
back,
you're
not
my
sweetheart
Ai
não
te
estiques
vê
lá
meu
bem
Don't
get
fresh,
listen
to
me,
my
dear
Se
quiseres
dançar
comigo
vais
ter
de
te
portar
bem
If
you
want
to
dance
with
me,
you'll
have
to
behave
Ai
não
te
estiques
toma
cuidado
Don't
get
fresh,
take
care
Poe
a
mãozinha
p'ra
trás
pois
não
és
o
meu
amado
Put
your
hands
behind
your
back,
you're
not
my
sweetheart
Quando
ele
convidou-me
p'ra
dançar
When
he
asked
me
to
dance
Simplesmente
apertou-me
sem
carinho
He
held
me
too
close,
without
any
romance
Disse
logo
para
ele
não
se
esticar
I
told
him
right
there,
don't
get
fresh
Pus
os
pontos
nos
i's,
disse
logo
"juizinho"
Put
him
in
his
place,
I
said,
"Behave
yourself"
Ai
não
te
estiques
que
eu
vou
já
te
avisar
Don't
get
fresh,
or
you'll
be
sorry
Ai
ai
ai
ainda
vais
é
apanhar
Oh
oh
oh
you'll
be
sorry
Ai
não
te
estiques
que
eu
não
sou
uma
qualquer
Don't
get
fresh,
I'm
not
just
anyone
Ai
ai
ai
eu
sou
uma
grande
mulher
Oh
oh
oh
I'm
a
strong
woman
Ai
não
te
estiques
vê
lá
meu
bem
Don't
get
fresh,
listen
to
me,
my
dear
Se
quiseres
dançar
comigo
vais
ter
de
te
portar
bem
If
you
want
to
dance
with
me,
you'll
have
to
behave
Ai
não
te
estiques
toma
cuidado
Don't
get
fresh,
take
care
Poe
a
mãozinha
p'ra
trás
pois
não
és
o
meu
amado
Put
your
hands
behind
your
back,
you're
not
my
sweetheart
Ai
não
te
estiques
vê
lá
meu
bem
Don't
get
fresh,
listen
to
me,
my
dear
Se
quiseres
dançar
comigo
vais
ter
de
te
portar
bem
If
you
want
to
dance
with
me,
you'll
have
to
behave
Ai
não
te
estiques
toma
cuidado
Don't
get
fresh,
take
care
Poe
a
mãozinha
p'ra
trás
pois
não
és
o
meu
amado
Put
your
hands
behind
your
back,
you're
not
my
sweetheart
Ai
não
te
estiques
que
eu
vou
já
te
avisar
Don't
get
fresh,
or
you'll
be
sorry
Ai
ai
ai
ainda
vais
é
apanhar
Oh
oh
oh
you'll
be
sorry
Ai
não
te
estiques
que
eu
não
sou
uma
qualquer
Don't
get
fresh,
I'm
not
just
anyone
Ai
ai
ai
eu
sou
uma
grande
mulher
Oh
oh
oh
I'm
a
strong
woman
Ai
não
te
estiques
vê
lá
meu
bem
Don't
get
fresh,
listen
to
me,
my
dear
Se
quiseres
dançar
comigo
vais
ter
de
te
portar
bem
If
you
want
to
dance
with
me,
you'll
have
to
behave
Ai
não
te
estiques
toma
cuidado
Don't
get
fresh,
take
care
Poe
a
mãozinha
p'ra
trás
pois
não
és
o
meu
amado
Put
your
hands
behind
your
back,
you're
not
my
sweetheart
Ai
não
te
estiques
vê
lá
meu
bem
Don't
get
fresh,
listen
to
me,
my
dear
Se
quiseres
dançar
comigo
vais
ter
de
te
portar
bem
If
you
want
to
dance
with
me,
you'll
have
to
behave
Ai
não
te
estiques
toma
cuidado
Don't
get
fresh,
take
care
Poe
a
mãozinha
p'ra
trás
pois
não
és
o
meu
amado
Put
your
hands
behind
your
back,
you're
not
my
sweetheart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.