Daniela - Gente - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniela - Gente




Gente
Люди
Si sbaglia sai quasi continuamente
Ты ошибаешься, милая, практически постоянно
Sperando di non farsi mai troppo male
Надеясь никогда не сделать слишком больно
Ma quante volte si cade
Но сколько раз ты уже падала
La vita sai è un filo in equilibrio
Жизнь, дорогая, это нить в равновесии
E prima o poi ci ritroviamo distanti
И рано или поздно мы обнаруживаем себя на расстоянии
Davanti a un bivio
Перед развилкой
Ed ogni giorno insieme per fare solo un metro in più
И каждый день вместе лишь для того, чтобы пройти всего лишь метр
Ci vuole tutto il bene
Нужно все добро
Che riusciremo a trovare in ognuno di noi
Которое мы сможем найти в себе
In ognuno di noi
В себе
Ma a volte poi basta un sorriso solo A sciogliere in noi anche un inverno di gelo E ripartire da zero, zero Perché non se è un limite per nessuno Che dentro se abbia un amore sincero Solo un respiro
Но иногда достаточно всего лишь одной улыбки, милая, чтобы растопить в нас даже зимнюю стужу и начать с нуля, с чистого листа, ведь это не предел ни для кого, у кого в душе есть искренняя любовь; только вздох
Non siamo angeli in volo venuti dal cielo Ma gente comune che ama davvero Gente che vuole un mondo più vero La gente che incontri per strada in città
Мы не ангелы, прилетевшие с небес, но обычные люди, которые действительно любят. Люди, которые хотят более правдивого мира. Люди, которых ты встречаешь на улице или в городе
Gente
Люди
Gente
Люди
Prova e vedrai ci sarà sempre un modo Dentro di noi per poi riprendere il volo Verso il sereno Non siamo angeli in volo venuti dal cielo Ma gente comune che ama davvero Gente che vuole un mondo più vero La gente che insieme lo cambierà Angeli in volo venuti dal cielo Ma gente comune che ama davvero Gente che vuole un mondo più vero La gente che insieme lo cambierà
Попробуй, и увидишь, дорогая, что внутри нас всегда найдется способ вновь взлететь к ясной погоде. Мы не ангелы, прилетевшие с небес, но обычные люди, которые действительно любят. Люди, которые хотят более правдивого мира. Люди, которые вместе изменят его. Ангелы, прилетевшие с небес, но обычные люди, которые действительно любят. Люди, которые хотят более правдивого мира. Люди, которые вместе изменят его
Gente che vuole un mondo più vero La gente che insieme lo cambierà
Люди, которые хотят более правдивого мира. Люди, которые вместе изменят его
Insieme lo cambierà
Вместе изменят
Lavori lo cambierà
Труд изменят
Riuscirà
У них получится
Gente che riuscirà
Люди, у которых получится
Insieme ci riuscirà
Вместе у них получится
Cambierà
Изменят





Writer(s): A. Valsiglio, Cheope, M. Marati


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.