Paroles et traduction Daniele De Martino - Amo' buonanotte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amo' buonanotte
Спокойной ночи, любовь моя
Ciao,
cuore
mio
Привет,
моё
сердце
Song
propr
ij
Это
песня
для
тебя
Non
riattaccare
Не
вешай
трубку
Dimmi
di
sì
Скажи
мне
"да"
Nun
fa
accussì
Не
делай
так
Non
ti
arrabbiare
Не
злись
Ho
bisogno
del
tuo
amore
Мне
нужна
твоя
любовь
N'gopp
a'
pelle
è
dint'o
core
На
коже
и
в
сердце
T'
staij
zitta
e
nun
rispunn'
Ты
молчишь
и
не
отвечаешь
E
me
faij
'ncazzà
И
бесишь
меня
E
me
piace
quann
tu
me
faij
male
И
мне
нравится,
когда
ты
делаешь
мне
больно
Forse
è
vero
ca
ij
e
te
simm
uguali
Наверное,
правда,
что
мы
с
тобой
одинаковые
È
pe'
chest
ca'
cu'tè
c
sto'
buon
Именно
поэтому
мне
с
тобой
хорошо
Tu
si
chella
ca
fa
sbattere
o'
core
Ты
та,
кто
заставляет
моё
сердце
биться
чаще
Amò
buonanotte
Любовь
моя,
спокойной
ночи
Iettam
int
è
suonn
Погрузимся
в
сон
Famm
sta'
cu'tè
Позволь
мне
быть
с
тобой
Pur
senza
è
te
Даже
без
тебя
Quann
è
notte
e
juorn
Когда
день
и
ночь
Amò
buonanotte
Любовь
моя,
спокойной
ночи
Ma
nun
me
ne
fott
Но
мне
всё
равно
Si
ce
l'hai
cu'mme
Если
ты
злишься
на
меня
Nuij
c'amma
vere
Мы
должны
увидеться
Jamm
sott
a'
lun'
Пойдём
под
луну
Nuij
duij
cor
tale
e
quale
Мы
два
одинаковых
сердца
Cchiù
gelus
e
cchiù
carnal
Ревнивых
и
страстных
Ma
tu
vieni
prima
è
me
Но
ты
для
меня
важнее
всего
Maij
nisciun
ropp
è
te
Никого
не
будет
после
тебя
Amò
buonanotte
Любовь
моя,
спокойной
ночи
Vir
ch'
me
fatt
Видишь,
что
ты
со
мной
делаешь?
Nun
c'a'
facc
cchiù
Я
больше
не
могу
Si
nun
c'staij
tu
Если
тебя
нет
рядом
Ij
nun
vivo
cchiù
Я
больше
не
живу
Scinn
cu'mmè
Спустись
ко
мне
T'aggia
verè
Я
должен
тебя
увидеть
Voglio
fa'ammor
Хочу
заниматься
любовью
Ma
che
ora
è
Но
сколько
времени?
Nu'
poco
e
te
Ещё
немного,
и
ты...
Mi
basta
un'ora
Мне
хватит
часа
Tu
sei
quella
più
importante
Ты
самая
важная
для
меня
M'cammini
rint
a'
mente
Ты
гуляешь
в
моих
мыслях
Si
caruta
dint
o'
core
Ты
упала
в
моё
сердце
E
nun
j'esci
cchiù
И
больше
не
выйдешь
Si
cchiù
bella
quann
faij
l'aggressiva
Ты
прекраснее,
когда
агрессивна
Ma
me
piaci
si
addivient
cattiva
Но
мне
нравится,
когда
ты
становишься
злой
Forse
è
vero
ca'
ij
e
te
simm
uguali
Наверное,
правда,
что
мы
с
тобой
одинаковые
Noi
due
pazzi
ca'
nun
simm
normali
Мы
два
сумасшедших,
которые
ненормальные
Amò
buonanotte
Любовь
моя,
спокойной
ночи
Iettam
int
è
suonn
Погрузимся
в
сон
Famm
sta'
cu'tè
Позволь
мне
быть
с
тобой
Pur
senza
è
te
Даже
без
тебя
Quann
è
notte
e
juorn
Когда
день
и
ночь
Amò
buonanotte
Любовь
моя,
спокойной
ночи
Ma
nun
me
ne
fott
Но
мне
всё
равно
Si
ce
l'hai
cu'mme
Если
ты
злишься
на
меня
Nuij
c'amma
vere
Мы
должны
увидеться
Jamm
sott
a'
lun'
Пойдём
под
луну
Nuij
duij
cor
tale
e
quale
Мы
два
одинаковых
сердца
Cchiù
gelus
e
cchiù
carnal
Ревнивых
и
страстных
Ma
tu
vieni
prima
è
me
Но
ты
для
меня
важнее
всего
Maij
nisciun
ropp
è
te
Никого
не
будет
после
тебя
Amò
buonanotte
Любовь
моя,
спокойной
ночи
Vir
ch'
me
fatt
Видишь,
что
ты
со
мной
делаешь?
Nun
c'a'
facc
cchiù
Я
больше
не
могу
Si
nun
c'staij
tu
Если
тебя
нет
рядом
Ij
nun
vivo
cchiù
Я
больше
не
живу
Amò
buonanotte
Любовь
моя,
спокойной
ночи
Ma
nun
me
ne
fott
Но
мне
всё
равно
Si
ce
l'hai
cu'mme
Если
ты
злишься
на
меня
Nuij
c'amma
vere
Мы
должны
увидеться
Jamm
sott
a'
lun'
Пойдём
под
луну
Nuij
duij
cor
tale
e
quale
Мы
два
одинаковых
сердца
Cchiù
gelus
e
cchiù
carnal
Ревнивых
и
страстных
Ma
tu
vieni
prima
è
me
Но
ты
для
меня
важнее
всего
Maij
nisciun
ropp
è
te
Никого
не
будет
после
тебя
Amò
buonanotte
Любовь
моя,
спокойной
ночи
Vir
ch'
me
fatt
Видишь,
что
ты
со
мной
делаешь?
Nun
c'a'
facc
cchiù
Я
больше
не
могу
Si
nun
c'staij
tu
Если
тебя
нет
рядом
Ij
nun
vivo
cchiù
Я
больше
не
живу
Buonanotte
amò
Спокойной
ночи,
любовь
моя
Adesso
sto'
buono
Теперь
я
спокоен
Chill
ca
t'a
parlat
Тот,
кто
говорил
с
тобой,
È
stato
stu'
core
Было
моё
сердце
For
nun
è
cchiù
notte
Возможно,
уже
не
ночь
S'è
fatt
matina
Наступило
утро
Ma
chest
nun
me
mport
Но
мне
всё
равно
Basta
ca'
riesti
cu'mme
vicino
Лишь
бы
ты
оставалась
рядом
со
мной
Amo'
ti
amo
Любовь
моя,
я
люблю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Domenico Canfora, Gaetano Golino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.