Daniele Meo - Nodo al Cuore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniele Meo - Nodo al Cuore




Nodo al Cuore
Узел в сердце
Vieni con me e senti le parole
Пойдем со мной, услышь мои слова,
Con queste mani io ti prendo il sole
Этими руками я подарю тебе солнце,
Dentro te
Внутри тебя.
Notte di un'estate
Летняя ночь,
Tanta gente in città
Столько людей в городе,
Occhi di diamante
Глаза, как бриллианты,
All'orizzonte sei distante
На горизонте ты так далека,
Fra milioni di persone
Среди миллионов людей
Ho avvistato la ragione
Я нашел причину
Per tornare a rischiare
Снова рискнуть
In questa vita che fa male male
В этой жизни, которая так больно ранит,
Tu sei quella strada
Ты - та дорога,
In cui non c'è nessun confine
На которой нет границ,
E se mi guardi il mio corpo
И когда ты смотришь на меня, мое тело
Si riempie di endorfine
Наполняется эндорфинами.
Vieni con me e senti le parole
Пойдем со мной, услышь мои слова,
Non ti fermare mai
Никогда не останавливайся,
Con le mie mani ti regalo il sole
Своими руками я дарю тебе солнце,
Il tuo splendore tu ritroverai
Ты вновь обретешь свое сияние.
Vieni con me ascolta le parole
Пойдем со мной, послушай мои слова,
E non fermarti mai
И никогда не останавливайся,
Se con le dita noi tocchiamo il sole
Если пальцами мы коснемся солнца,
Il mio calore poi tu sentirai
Ты почувствуешь мое тепло.
Vedrai, vedrai tu lo sentirai
Увидишь, увидишь, ты почувствуешь,
Sarai, sarai, sarai il mio nodo al cuore
Станешь, станешь, станешь узлом в моем сердце.
Il mio nodo al cuore
Узлом в моем сердце.
Caldo un po' glaciale
Жаркий, но ледяной,
Che sconvolge l'anima
Который переворачивает душу,
Tu sei l'essenziale
Ты - самое важное,
Per sognare la realtà
Чтобы мечтать о реальности.
Il tuo sguardo mi ha rapito
Твой взгляд меня пленил,
Io non guardo il tuo vestito
Я не смотрю на твое платье,
Ora brucio l'apparenza
Теперь я сжигаю видимость,
Non è sulla mia frequenza
Она не на моей волне.
Dentro il mare prendo
В море я ловлю
Tutti i brividi del mondo
Все мурашки по коже мира,
E il disegno del tuo viso
И очертания твоего лица,
Muoio per il tuo sorriso!
Я умираю от твоей улыбки!
Il tuo corpo che si muove intorno a me
Твое тело, которое движется вокруг меня,
Il mio corpo che si muove dentro te
Мое тело, которое движется внутри тебя.
Vieni con me ascolta le parole
Пойдем со мной, послушай мои слова,
Ma non fermarti mai
Но никогда не останавливайся,
Se con le dita noi tocchiamo il sole
Если пальцами мы коснемся солнца,
Questo calore è un nodo al cuore
Это тепло - узел в моем сердце.
Il mio nodo al cuore
Узел в моем сердце.
Il mio nodo al cuore
Узел в моем сердце,
Il mio nodo al cuore
Узел в моем сердце,
Il mio nodo al cuore
Узел в моем сердце,
Il mio nodo al cuore
Узел в моем сердце.





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Daniele Meo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.