Daniele Silvestri feat. Bunna & Peppe Servillo - Lo Scotch - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniele Silvestri feat. Bunna & Peppe Servillo - Lo Scotch




Lo Scotch
Скотч
Here is your picture, take it away
Вот твоя фотография, забирай её.
I might be happy some day
Может быть, когда-нибудь я буду счастлив.
And just in case you come around
И если вдруг ты вернёшься,
I'm gonna change the sound
Я всё изменю.
I'm gonna change the sound
Я всё изменю.
Sarà successo pure a te sicuramente di ritrovarti
Наверняка и с тобой такое случалось, что ты оказывалась
Affaccendata in un trasloco che era iniziato forse
Занятой переездом, который начался, возможно,
Superficialmente e che immancabilmente poi
Поверхностно, и который неизбежно потом
Si è complicato, poco a poco
Усложнился, мало-помалу.
Avrai raccolto qualche foto spensieratamente
Ты наверняка собирала какие-то фотографии беззаботно,
Assecondandone il ricordo come fosse un gioco
Поддаваясь воспоминаниям, как будто это игра,
Per ritrovarti persa disperatamente
Чтобы потом обнаружить себя отчаянно потерянной,
A maledire sia la foto sia il trasloco.
Проклиная и фотографию, и переезд.
Ci sono scatole che sembra si rifiutino
Есть коробки, которые словно отказываются
Di contenere anche lo stretto necessario e
Вместить даже самое необходимое, и
L'inventario che credevi facilissimo ora è un calvario
Список вещей, который ты считала простым, теперь мучение,
E mette in crisi sia l'umore e sia lo scopo
И ставит под сомнение и настроение, и цель.
Quindi perdona, ancora non so, quando mi piazzo
Так что прости, я пока не знаю, когда обустроюсь.
Telefonerò per adesso forse piango ancora un
Позвоню, а пока, пожалуй, ещё немного поплачу.
Chi parte crede che basti lo scotch ma non
Уезжающие думают, что достаточно скотча, но он не
Chiude un granchè, no magari provo in America
Многое может закрыть, нет… может, попробую в Америке.
In America non so, I'm gonna change my world
В Америке… не знаю. Я изменю свою жизнь.
So here is your picture take it away, I might be
Так что вот твоя фотография, забирай её. Может быть,
Happy some day and just in case you come around
Когда-нибудь я буду счастлив. И если вдруг ты вернёшься,
I'm gonna change the sound
Я всё изменю.
I'm gonna change the sound
Я всё изменю.





Writer(s): Daniele Silvestri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.