Daniele Silvestri - 1.000 Euro Al Mese - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniele Silvestri - 1.000 Euro Al Mese




1.000 Euro Al Mese
1000 Евро в Месяц
Se potessi avere
Если бы я мог иметь
1.000 Euro al mese
1000 евро в месяц
Senza esagerare
Без лишнего
Sarei certo di trovare
Я уверен, что нашел бы
Tutta la felicità
Все свое счастье
è la solita vita
Это как всегда
La solita rincorsa a una corriera già partita
Как обычно приходится гнаться за автобусом, который уже уехал
Perpetuo movimento sulla strada che all'andata
Постоянное движение по дороге, которая
Così come al ritorno
Туда и обратно
è sempre una salita
Это всегда подъем
Dovrò dosare la fatica
Придется дозировать усталость
Imparerò a parlare in questa lingua sconosciuta
Я научусь говорить на этом неизвестном языке
Sognando di riuscire, un giorno, a fare ricevuta
Мечтая однажды добиться успеха и выписать чек
Tra gente compiaciuta
Удовлетворенным людям
E che di me si fida
Которые мне доверяют
E non è piccola la sfida querida
И это не маленькая задача, дорогая
Disperso in questo angolo d'europa unita
Затерянный в этом уголке объединенной Европы
Ti metto la valuta in una busta
Я положу валюту в конверт
La spedirò per posta
И отправлю по почте
Ma poi non basta mica
Но этого недостаточно
Se tu sapessi quanto costa la vita
Если бы ты знала, во сколько обходится жизнь
Sapessi quant'è faticoso riuscire a tenerla pulita
Если бы ты знала, как трудно сделать ее чистой
Domani cercherò di nuovo casa, qualcosa
Завтра я снова поищу дом, что-нибудь
Prima o poi capiterà
Рано или поздно что-нибудь найдется
Se potessi avere
Если бы я мог иметь
1.000 Euro al mese
1000 евро в месяц
Senza esagerare
Без лишнего
Sarei certo di trovare
Я уверен, что нашел бы
Tutta la felicità
Все свое счастье
è la solita vita
Это как всегда
è il solito miracolo che svolta la giornata
Это как обычно чудо, которое меняет весь день
L'evento microcosmico di minima portata
Микроскопическое событие минимальной важности
Una mancia ricevuta
Полученные чаевые
Una cena regalata
Ужин за чужой счет
E con la dignità avanzata rimasta
И оставшаяся часть достоинства
Volevo vederti arrivare vestita di seta di festa
Я хотел увидеть, как ты приходишь в праздничном шелковом платье
Magari fare quattro salti in pista te gusta
Может быть, тебе понравится потанцевать
Ma forse è meglio se rimani
Но, наверное, лучше остаться там
Se potessi avere
Если бы я мог иметь
1.000 Euro al mese
1000 евро в месяц
Senza esagerare
Без лишнего
Sarei certo di trovare
Я уверен, что нашел бы
Tutta la felicità
Все свое счастье
Una casettina
Маленький домик
Di periferia
На окраине
Una mogliettina
Молодая и красивая
Giovane e carina
Женушка
Tale e quale come te
Такую же, как ты
Se potessi avere
Если бы я мог иметь
1.000 Euro al mese
1000 евро в месяц
Senza esagerare
Без лишнего
Sarei certo di trovare
Я уверен, что нашел бы
Tutta la felicità
Все свое счастье
Se potessi avere
Если бы я мог иметь
1.000 Euro al mese
1000 евро в месяц
Senza esagerare
Без лишнего
Sarei certo di trovare
Я уверен, что нашел бы
Tutta la felicità
Все свое счастье
Se potessi avere
Если бы я мог иметь
1.000 Euro al mese
1000 евро в месяц
Senza esagerare
Без лишнего
Sarei certo di trovare
Я уверен, что нашел бы
Tutta la felicità
Все свое счастье





Writer(s): Daniele Silvestri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.