Daniele Silvestri - Adesso Basta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daniele Silvestri - Adesso Basta




Adesso Basta
That's It
I passicotto manafforene
The little steps of the hand
Varesse more ti che sa ponottire
Darling, go to sleep
Ivan a succe na rose
I have had enough roses
Poresse immale che nott'osso mottare
I want to get dressed and get out of here
Partiremo vassattolle
Let's start over
Acconta rinapporti
Regrets
E San Falliss
And Saint Failure
A cosse manedi for otoppane
That hurts somewhere
I vacanomme a sappattò siny ciapporete
The vacationers are throwing their clothes out the window
Però...
However...
Adesso basta!
That's it!
I voglio massime non oppore rike
I want maxims, not more quibbles
Basta!
That's it!
'Ca visse morenis s'attacca ne
This endless love is driving me mad
Basta!
That's it!
Accossi ne passe 'mbori chi t'è
Let's get past what happened
Basta coll'ammore
Enough with the love
Però... però...
However... however...
Adesso basta!
That's it!
è come l'ari de fottore mhnnàl
It's like the smell of shit
I cossommare de ticciussu pa
The pile of your character défauts
Basta!
That's it!
Connor in modes chista na
I'll do it myself
Basta!
That's it!
'Cause it's over
'Cause it's over
The game is over
The game is over
I couldn't stand another hour
I couldn't stand another hour
I need a shower
I need a shower
I'm not a coward
I'm not a coward
It's over
It's over
The game is over
The game is over
Why don't you get it?
Why don't you get it?
You're fired
You're fired
Oh, I'm so tired
Oh, I'm so tired
Of saying
Of saying
It's over
It's over
The game is over
The game is over
And it's a total disaster
And it's a total disaster
I'll say it faster:
I'll say it faster:
It's over, it's over, it's over
It's over, it's over, it's over
Should I go further?
Should I go further?
Why don't you get it?
Why don't you get it?
This game is fuckin' over!
This game is fuckin' over!
I' quanne chiove faccio e' pirete
When it rains, I go crazy
Perché mi scatta tutto un fatto 'ntestinale
Everything in my bowels goes haywire
Poi sto male
Then I feel sick
E quando viene 'o temporale
And when the storm comes
Faccio i botti cumme a festa e' San Gennaro
I make as much noise as a Saint Januarius festival
Ma l'ho pagato troppo caro
But I've paid too much
E dico...
And I say...
Basta!
That's it!
Cume l'ossore ti ammone
Like the smell that gives you a headache
Iffah C9
C9
N'attime n'accore
In just a moment
E' ramallari
The troublemaker
I' so de le vandicciu pozzare
I'm one who drinks the water of the underworld
Però... però...
However... however...
Adesso basta!
That's it!
è come l'ari che t'affore ne l'emmagra
It's like the smell that disgusts you
Icco n'ommore sitte e puffa l'ammass
A quiet and ill-smelling man
I re t'ammore nu s'oppore che
There's no longer any love for you here
Taste, coppa
Stop, baby
E cavallare dico...
And I, the horseman, say...
Basta!
That's it!
I cossonnoyd ecciù pussene vacca
I can't take this fake love anymore
A lamottare nemmò chi s'ammocca
No more endless nights together
I rassennò cunessettare dico
I say, let's get it straight
Basta!
That's it!
'Cause it's over...
'Cause it's over...
... this game is fuckin' over!
... this game is fuckin' over!
Adesso basta, basta, basta
That's it, that's it, that's it
Adesso basta, basta, basta
That's it, that's it, that's it
Adesso basta, basta, basta
That's it, that's it, that's it
Basta, basta, basta.
That's it, that's it, that's it.





Writer(s): Daniele Silvestri, Maurizio Filardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.