Paroles et traduction Daniele Silvestri - Il bisogno di te
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il bisogno di te
The Need for You
Sa
sa
prova
2,3,
sa
prova
prova
sa
sa
prova
2,
3,
prova...
Sa
sa
test
2,3,
sa
test
test
sa
sa
test
2,
3,
test...
Ho
provato
per
te
I
felt
for
you
Un
dolore
che
ormai
A
pain
that
now
Ho
capito
cos'è
I
understand
what
it
is
E
che
è
sempre
di
più
quando
tu
te
ne
vai
And
that
it
grows
more
and
more
when
you
leave
è
il
bisogno
di
te
It's
the
need
for
you
Quello
che
non
vorrei
The
one
I
wouldn't
want
E
tu
potrai
non
crederci
And
you
may
not
believe
it
Ma
io
scommetterei
But
I
would
bet
Che
hai
bisogno
di
me
That
you
need
me
Anche
se
non
lo
sai
Even
if
you
don't
know
it
Hai
bisogno
di
me
pure
tu
You
need
me
too
E
presto
capirai
And
soon
you'll
understand
Che
il
bisogno
che
c'è
That
the
need
that
exists
Non
si
placherà
mai
Will
never
subside
Allora
adesso
giurami
So
now
swear
to
me
Che
non
mi
lascerai
That
you
won't
leave
me
Non
ti
lascio
solo
I
won't
leave
you
alone
Non
ti
lascio
solo
I
won't
leave
you
alone
Non
ti
lascio
solo
I
won't
leave
you
alone
Non
ti
lascio
solo
I
won't
leave
you
alone
Non
ti
lascio
solo
I
won't
leave
you
alone
Non
ti
lascio
solo
I
won't
leave
you
alone
Non
ti
lascio
solo
no
I
won't
leave
you
alone,
no
Non
ti
lascio
solo
I
won't
leave
you
alone
Non
ti
lascio
solo
I
won't
leave
you
alone
Non
ti
lascio
solo
I
won't
leave
you
alone
Non
ti
lascio
solo
I
won't
leave
you
alone
Non
ti
lascio
solo
I
won't
leave
you
alone
Non
ti
lascio
solo
I
won't
leave
you
alone
Non
ti
lascio
solo
no
I
won't
leave
you
alone,
no
Io
divido
con
te
I
share
with
you
Ogni
singola
idea
Every
single
idea
Quando
chiami
io
corro
da
te
When
you
call
I
run
to
you
Che
nemmeno
Mennea
Not
even
Mennea
Posso
fare
di
te
I
can
make
you
La
mia
sola
mania
My
only
obsession
Allora
adesso
giurami
So
now
swear
to
me
Di
non
andare
via
Not
to
go
away
Non
ti
lascio
solo
I
won't
leave
you
alone
Non
ti
lascio
solo
I
won't
leave
you
alone
Non
ti
lascio
solo
I
won't
leave
you
alone
Non
ti
lascio
solo
no
(no,
no)
I
won't
leave
you
alone,
no
(no,
no)
Non
ti
lascio
solo
I
won't
leave
you
alone
Non
ti
lascio
solo
I
won't
leave
you
alone
Non
ti
lascio
solo
no
(no,
no)
I
won't
leave
you
alone,
no
(no,
no)
Non
ti
lascio
solo
I
won't
leave
you
alone
Non
ti
lascio
solo
I
won't
leave
you
alone
Non
ti
lascio
solo
no
(no,
no)
I
won't
leave
you
alone,
no
(no,
no)
Non
ti
lascio
solo
I
won't
leave
you
alone
Non
ti
lascio
solo
I
won't
leave
you
alone
Non
ti
lascio
solo
no
I
won't
leave
you
alone,
no
Allego
fermo
immagine
I
enclose
a
still
image
Di
un'era
lontanissima
Of
a
very
distant
era
Noi
due
vicini
e
liberi
The
two
of
us
close
and
free
Padroni
su
quell'isola
Masters
on
that
island
Corrompevamo
giudici
We
corrupted
judges
L'amore,
poi
la
musica
Love,
then
music
E
gli
amici
a
quella
tavola
And
friends
at
that
table
La
foto
tu
conservala
se
vuoi
Keep
the
photo
if
you
want
Io
tanto
ho
un'altra
copia
sai
I
have
another
copy,
you
know
Anzi,
parecchie
copie
sai
In
fact,
several
copies,
you
know
Perché
non
si
sa
mai
Because
you
never
know
Così,
guardandola,
immagino
So,
looking
at
it,
I
imagine
Che
non
mi
tradirai
That
you
won't
betray
me
Ma
non
lo
vedi
che
(tutto
intorno
a
te)
But
can't
you
see
that
(all
around
you)
Può
capitare
che
(tutto
intorno
a
te)
It
can
happen
that
(all
around
you)
Ti
gira
male
e
(tutto
intorno
a
te)
Things
go
wrong
and
(all
around
you)
Non
c'è
nessuno
che
(tutto
intorno
a
te)
There
is
no
one
who
(all
around
you)
Ti
può
proteggere
(tutto
intorno
a
te)
Can
protect
you
(all
around
you)
Ti
può
difendere
(tutto
intorno
a
te)
Can
defend
you
(all
around
you)
Ti
sa
comprendere
(tutto
intorno
a
te)
Can
understand
you
(all
around
you)
Non
c'è
nessuno
che
possa
tranne
me
There
is
no
one
who
can
except
me
Perché
io
no
(no,
no)
Because
I
no
(no,
no)
Non
ti
lascio
solo
I
won't
leave
you
alone
Non
ti
lascio
solo
I
won't
leave
you
alone
Non
ti
lascio
solo
no
(no,
no)
I
won't
leave
you
alone,
no
(no,
no)
Non
ti
lascio
solo
I
won't
leave
you
alone
Non
ti
lascio
solo
I
won't
leave
you
alone
Non
ti
lascio
solo
no
I
won't
leave
you
alone,
no
Non
è
pensabile
It's
not
conceivable
Non
è
un'ipotesi
percorribile
It's
not
a
viable
hypothesis
Fare
da
solo
non
è
plausibile
Going
it
alone
is
not
plausible
Ci
sono
troppe,
troppe
trappole
There
are
too
many,
too
many
traps
Devi
conoscere
troppe
regole
You
have
to
know
too
many
rules
Ti
devi
dare
una
vita
stabile
You
have
to
give
yourself
a
stable
life
Per
evitare
l'imprevedibile
To
avoid
the
unpredictable
Ci
vuole
pure
qualcuno
vigile
It
also
takes
someone
vigilant
Perché
io
no
(no,
no)
Because
I
don't
(no,
no)
Non
ti
lascio
solo
I
won't
leave
you
alone
Non
ti
lascio
solo
I
won't
leave
you
alone
Non
ti
lascio
solo
no
(no,
no)
I
won't
leave
you
alone,
no
(no,
no)
Non
ti
lascio
solo
I
won't
leave
you
alone
Non
ti
lascio
solo
I
won't
leave
you
alone
Non
ti
lascio
solo
no
(no,
no)
I
won't
leave
you
alone,
no
(no,
no)
Non
ti
lascio
solo
I
won't
leave
you
alone
Non
ti
lascio
solo
I
won't
leave
you
alone
Non
ti
lascio
solo
no
(no,
no)
I
won't
leave
you
alone,
no
(no,
no)
Non
ti
lascio
solo
I
won't
leave
you
alone
Non
ti
lascio
solo
I
won't
leave
you
alone
Non
ti
lascio
solo
I
won't
leave
you
alone
Sa
sa
prova
2,3,
sa
prova
prova
sa
sa
prova
2,
3,
prova...
Sa
sa
test
2,3,
sa
test
test
sa
sa
test
2,
3,
test...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniele Silvestri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.