Daniele Silvestri - Il principe di fango (solo un lieto fine) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniele Silvestri - Il principe di fango (solo un lieto fine)




Il principe di fango (solo un lieto fine)
Принц из грязи (просто счастливый конец)
Un giorno molto bello
Один прекрасный день
È certamente quello in cui tu
Это, конечно, тот день, когда ты
Hai scelto di restare
Решила остаться
O almeno di aspettare di più
Или, по крайней мере, подождать ещё немного
Poco di più
Чуть-чуть
Non so se ci fu un bacio, ma
Не знаю, был ли поцелуй, но
Da allora il mio orologio sei tu
С тех пор мои часы это ты
Il vento sulla strada
Ветер на дороге
Una casa fatta in pietra, tu
Дом, построенный из камня, ты
Sei tu
Ты
Sei tu
Ты
La storia dei tuoi anni
Историю своих лет
L'hai scritta nei capelli
Ты написала в своих волосах
Dovessi raccontarti
Если бы мне пришлось рассказать о тебе
Comincerei da quelli
Я бы начал с них
O dal trucco sui tuoi occhi
Или с макияжа на твоих глазах
Che sembra appesantirsi
Который кажется тяжелым
Ma è solo che i ricordi
Но это просто воспоминания
Si fanno un po' più spessi
Стали немного гуще
Quel buco che hai nel petto
Эта дыра в твоей груди
Che cerchi di coprire
Которую ты пытаешься скрыть
Un giorno ti prometto
Однажды, обещаю тебе
Mi ci lascerò cadere
Я позволю себе упасть туда
E troverò dentro
И найду там внутри
Se un poco ti conosco
Если я хоть немного тебя знаю
Un principe di fango
Принца из грязи
E un vecchio commosso per te
И старика, растроганного тобой
E non è pericoloso
И это не опасно
Non è pericoloso
Это не опасно
No non è pericoloso
Нет, это не опасно
Non è mai pericoloso
Это никогда не опасно
E non è pericoloso
И это не опасно
Non è pericoloso
Это не опасно
No non è pericoloso
Нет, это не опасно
Non è mai pericoloso
Это никогда не опасно
Quel buco che hai nel petto
Эта дыра в твоей груди
Che cerchi di coprire
Которую ты пытаешься скрыть
Un giorno ti prometto
Однажды, обещаю тебе
Mi lascerò inghiottire
Я позволю себе быть поглощенным ею
E troverò dentro
И найду там внутри
Nascosto molto bene
Хорошо спрятанный
Dietro al Principe di fango
За Принцем из грязи
Un lieto fine
Счастливый конец
Un lieto fine
Счастливый конец
No, non è pericoloso
Нет, это не опасно
No, non è pericoloso
Нет, это не опасно
Non è mai pericoloso, no
Это никогда не опасно, нет
Non è pericoloso
Это не опасно
No, non è pericoloso
Нет, это не опасно
Non è mai pericoloso
Это никогда не опасно
Non è pericoloso
Это не опасно
È solo un lieto fine
Это просто счастливый конец
Uno splendido finale
Прекрасный финал
Un modo per andare
Способ уйти
Senza salutare
Не прощаясь
Via
Прочь





Writer(s): Daniele Silvestri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.