Paroles et traduction Daniele Silvestri - La Technostrocca - "S" Con Dario
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Technostrocca - "S" Con Dario
Технологическая затычка - "В" с Дарио
Se
con
Emilio
non
va
Если
с
Эмилио
не
ладится,
Non
preoccuparti
Не
волнуйся,
è
secondario
это
второстепенно,
è
secondario
это
второстепенно.
E
se
con
Dario
non
va
А
если
с
Дарио
не
выйдет,
Non
arrabbiarti
Не
злись,
Esci
con
Mario
Сходи
с
Марио,
Esci
con
Mario
Сходи
с
Марио.
È
scimunito
però
Он
глуповат,
зато
Saprà
piacerti
Сумеет
тебе
понравиться,
è
miliardario
он
миллиардер,
è
miliardario
он
миллиардер.
Emilio
e
Dario,
si
sa
Эмилио
и
Дарио,
сама
знаешь,
Non
possono
più
darti
Больше
не
могут
дать
тебе
Il
necessario
Необходимого,
Il
necessario
Необходимого.
È
secondario
Это
второстепенно,
È
secondario
Это
второстепенно,
È
secondario
Это
второстепенно,
È
secondario
Это
второстепенно.
Comunque,
a
parte
gli
scherzi
Впрочем,
шутки
в
сторону,
Le
amenità,
le
freddure
Оставим
любезности
и
глупости,
Parliamo
meglio
di
te
Давай
лучше
поговорим
о
тебе,
Progetti,
sogni,
paure
О
планах,
мечтах,
страхах.
Non
hai
finito
le
scuole
Ты
не
закончила
школу,
Non
hai
trovato
lavoro
Не
нашла
работу,
Non
hai
le
cose
da
un
anno
Год
как
ничего
не
имеешь,
Ma
c'hai
gli
ormoni
di
un
toro
Зато
гормоны
играют,
как
у
быка.
Vorresti
avere
una
casa
Хотела
бы
свой
дом,
Vuoi
rinnovarti
il
vestiario
Обновить
гардероб,
Ma
tutto
questo,
alla
fine,
permetti
Но
всё
это,
в
конце
концов,
позволь,
È
secondario
Второстепенно,
È
secondario
Второстепенно,
È
secondario
Второстепенно,
È
secondario
Второстепенно.
Comunque,
a
parte
gli
schersi
Впрочем,
шутки
в
сторону,
La
manità,
le
fridure
Оставим
любезности
и
глупости,
Palliamo
meglio
di
te
Поговорим
лучше
о
тебе,
Progetti,
sogni,
paure
О
планах,
мечтах,
страхах.
Non
hai
finito
le
scuole
Ты
не
закончила
школу,
Non
hai
trovato
lavoro
Не
нашла
работу,
Non
hai
la
cosa
di
un
nano
Год
как
ничего
не
имеешь,
Ma
c'hai
il
polmone
di
un
toro
Зато
лёгкие,
как
у
быка.
È
secondario
Второстепенно,
È
secondario
Второстепенно,
È
secondario
Второстепенно,
È
secondario
Второстепенно.
Se
con
Emilio
non
va
Если
с
Эмилио
не
ладится,
Non
preoccuparti
Не
волнуйся,
è
secondario
это
второстепенно,
è
secondario
это
второстепенно.
E
se
con
Dario
non
va
А
если
с
Дарио
не
выйдет,
Non
arrabbiarti
Не
злись,
Esci
con
Mario
Сходи
с
Марио,
Esci
con
Mario
Сходи
с
Марио.
Ma
ritorniamo
al
discorso
Но
вернёмся
к
разговору,
Che
credo
più
ti
interessa
Который,
думаю,
тебя
больше
интересует,
Ai
tuoi
problemi
di
donna
К
твоим
женским
проблемам,
Già
disillusa
e
depressa
Ты
уже
разочарована
и
подавлена.
Ma
che
è
successo,
che
hai
fatto
Что
случилось,
что
ты
сделала
Di
quell'enorme
entusiasmo?
l'hai
già
scordato
del
tutto
С
тем
огромным
энтузиазмом?
Ты
уже
совсем
забыла
о
нём,
Come
il
tuo
ultimo
orgasmo?
lo
so
che
avevi
creduto
Как
и
о
своём
последнем
оргазме?
Знаю,
ты
верила,
Di
avere
in
mano
il
futuro
Что
будущее
в
твоих
руках.
Ma
tutto
questo,
alla
fine,
ti
giuro...
Но
всё
это,
в
конце
концов,
клянусь...
È
secondario
Второстепенно,
È
secondario
Второстепенно,
È
secondario
Второстепенно,
È
secondario
Второстепенно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniele Silvestri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.