Daniele Silvestri - Prima Di Essere Un Uomo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniele Silvestri - Prima Di Essere Un Uomo




Prima Di Essere Un Uomo
Перед тем, как стать мужчиной
Va bene, cominciamo
Хорошо, начнем,
Che prima concludiamo
Чем раньше закончим,
E prima posso andare via
Тем раньше я смогу уйти.
Non è per contestare, ma
Не для того, чтобы спорить, но
La storia di cui dovrei parlare e raccontare
История, о которой я должен говорить и рассказывать,
Già da molto non è più la mia
Уже давно не моя.
Dov'è che ci siamo già visti?
Где мы уже виделись?
No, non ti inquadro
Нет, не могу тебя вспомнить.
Eri anche tu coi sandinisti
Ты тоже была с сандинистами
O facevi teatro?
Или занималась театром?
Comunque, procediamo
В любом случае, продолжим.
Lo so, ti sembro strano
Знаю, я кажусь тебе странным,
Ma sono gli anni, il vino e la miopia
Но это годы, вино и близорукость.
Che poi non è che beva molto
Хотя, я не то чтобы много пью,
E qualche volto ancora lo ricordo
И некоторые лица я еще помню,
E non ingrasso, non sono sordo
И не толстею, не глухой,
E ho ancora molta, molta fantasia
И у меня еще много, много фантазии.
Bisogna essere ottimisti
Нужно быть оптимистом
Fino in fondo
До конца,
Perché potrebbe essere domani
Потому что завтра может быть
La fine del mondo
Конец света.
Quante lacrime mi dai?
Сколько слез ты мне даришь?
Ne dimostro di meno
Я показываю меньше.
Non avevo pianto mai
Я никогда не плакал
Prima di essere un uomo
Перед тем, как стать мужчиной.
Uomo
Мужчиной.
Uomo
Мужчиной.
Anticamente ricordo di avere pensato
Когда-то давно я помню, что думал,
Che il mondo potesse comprendersi tutto
Что весь мир можно понять
In un solo momento
В одно мгновение,
E vivevo contento di averlo compreso
И я был рад, что понял это.
Ultimamente, piuttosto
В последнее время, скорее,
Considero tutta la vita un gelato
Я считаю всю жизнь мороженым,
Che viene leccato da tutte le lingue
Которое лижут все языки
Di un mondo schifato, ma ancora goloso
Отвращенного, но все еще жадного мира.
Bisogna essere ottimisti
Нужно быть оптимистом
Fino in fondo
До конца,
Perché potrebbe essere domani
Потому что завтра может быть
La fine del mondo
Конец света.
Quante lacrime mi dai
Сколько слез ты мне даришь?
Ne dimostro di meno
Я показываю меньше.
Non avevo pianto mai
Я никогда не плакал
Prima di essere un uomo
Перед тем, как стать мужчиной.
Uomo
Мужчиной.
Uomo
Мужчиной.
Uomo
Мужчиной.
Va bene, cominciamo
Хорошо, начнем,
Che prima concludiamo
Чем раньше закончим,
E prima posso andare via
Тем раньше я смогу уйти.





Writer(s): Daniele Silvestri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.