Daniele Silvestri - Seguimi - traduction des paroles en allemand

Seguimi - Daniele Silvestritraduction en allemand




Seguimi
Folge mir
Forse è vero
Vielleicht ist es wahr
Non si vive così
Man lebt nicht so
è un errore
Es ist ein Fehler
Non difendersi
Sich nicht zu verteidigen
Sulla faccia
Auf dem Gesicht
Queste lacrime
Diese Tränen
Con le braccia scese
Mit gesenkten Armen
Come i deboli
Wie die Schwachen
Ma tu che ne sai
Aber was weißt du schon
Se non ci provi mai
Wenn du es nie versuchst
Se i miei occhi
Wenn meine Augen
Non piangessero più
Nicht mehr weinen würden
Sei sicura di
Bist du sicher, dass
Guadagnarci tu
Du davon profitierst
O hai paura
Oder hast du Angst
Che ti guarderei
Dass ich dich anschauen würde
Senza lacrime
Ohne Tränen
Non mi sbaglierei
Ich würde mich nicht irren
Ma tu che ne sai
Aber was weißt du schon
Tu che non soffri mai
Du, die du nie leidest
Seguimi
Folge mir
Seguimi
Folge mir
Seguimi
Folge mir
Le tue mani
Deine Hände
Che non tremano mai
Die niemals zittern
La tua voce
Deine Stimme
Che non esita
Die nicht zögert
è una spada
Ist ein Schwert
Che ferisce sai
Das verletzt, weißt du
Chi non ha difese
Wer keine Verteidigung hat
Non la evita
Weicht ihm nicht aus
Ma tu che ne sai
Aber was weißt du schon
Tu che non piangi mai
Du, die du nie weinst
Seguimi
Folge mir
Seguimi
Folge mir
Seguimi
Folge mir
Seguimi, se hai la forza di rallentare
Folge mir, wenn du die Kraft hast, langsamer zu werden
Seguimi, se hai ginocchia per inciampare
Folge mir, wenn du Knie hast, um zu stolpern
Seguimi, se hai il coraggio di peggiorare
Folge mir, wenn du den Mut hast, schlechter zu werden





Writer(s): Daniele Silvestri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.