Paroles et traduction Daniele Silvestri - Sempre Di Domenica
Sempre Di Domenica
Always On Sunday
E'
sempre
di
Domenica
It's
always
on
Sunday
Adesso
basta
That's
enough
now
Sei
un
egoista
You're
selfish
Dei
miei
nemici
tu
sei
il
primo
della
lista
Of
all
my
enemies,
you're
the
first
on
the
list
Sei
un
qualunquista
You're
an
opportunist
Un
casinista
A
troublemaker
Sei
pessimista
e
You're
pessimistic
and
Menefreghista
Indifferent
Esibizionista
Exhibitionist
Se
parli
ancora
giuro
chiamo
un
esorcista
If
you
say
anything
else,
I
swear
I'll
call
an
exorcist
Che
ti
suggerisca
To
suggest
to
you
Parola
giusta
The
right
words
Chissà
se
c'è
I
wonder
if
there
are
any
Oppure
battiti
Or
else
fight
Prova
a
convincermi
Try
to
convince
me
E
poi
dimostrami
And
then
show
me
Se
veramente
mi
saprai
portare
in
estasi
If
you
can
really
make
me
feel
ecstatic
E
allora
resta
sì
Then
stay,
yes
Resta...
qui.
Stay...
here.
Mi
sono
accorto
che
sto
bene
I've
noticed
that
I'm
fine
Solo
quando
sto
con
te
Only
when
I'm
with
you
Ma
so
che
questo
non
conviene
But
I
know
that's
not
the
right
thing
to
do
Non
conviene
It's
not
right
Mi
sono
accorto
che
sto
bene
I've
noticed
that
I'm
fine
Solo
quando
sto
con
te
Only
when
I'm
with
you
Ma
so
che
questo
non
va
bene
But
I
know
that's
not
good
Non
va
bene
It's
not
good
E'
sempre
di
Domenica
It's
always
on
Sunday
E
quindi
basta
And
so
that's
enough
Non
mi
interessa
I'm
not
interested
Non
mi
soddisfa
It
doesn't
satisfy
me
E
poi
ho
scoperto
che
sei
pure
di
sinistra
And
then
I
discovered
that
you're
even
a
leftist
Sei
comunista
You're
a
communist
Di
più
di
più
More
and
more
Non
è
me
che
volevi
It's
not
me
you
wanted
Non
è
a
me
che
pensavi
It's
not
me
you
were
thinking
of
E
non
resta
And
all
that's
left
Che
raccogliere
i
cocci
e
cercarsi
una
vita
più
onesta
Is
to
pick
up
the
pieces
and
look
for
a
more
honest
life
E
allora
sparami
feriscimi
finiscimi
lasciami
So
shoot
me,
hurt
me,
finish
me
off,
leave
me
Mi
sono
accorto
che
sto
bene
I've
noticed
that
I'm
fine
Solo
quando
sto
con
te
Only
when
I'm
with
you
Ma
so
che
questo
non
conviene
But
I
know
that's
not
the
right
thing
to
do
Non
conviene
It's
not
right
Mi
sono
accorto
che
sto
bene
I've
noticed
that
I'm
fine
Solo
quando
sto
con
te
Only
when
I'm
with
you
Ma
so
che
questo
non
va
bene
But
I
know
that's
not
good
Non
va
bene
It's
not
good
Mi
sono
accorto
che
sto
bene
I've
noticed
that
I'm
fine
Solo
quando
sto
con
te
Only
when
I'm
with
you
E
so
che
questo
non
va
bene
And
I
know
that's
not
good
Non
va
bene
It's
not
good
Non
va
bene
It's
not
good
Non
è
me
che
volevi
It's
not
me
you
wanted
Non
è
a
me
che
pensavi
It's
not
me
you
were
thinking
of
E
non
resta
And
all
that's
left
Che
raccogliere
i
cocci
e
cercarsi
una
vita
più
onesta
Is
to
pick
up
the
pieces
and
look
for
a
more
honest
life
Mi
sono
accorto
che
sto
bene
I've
noticed
that
I'm
fine
Solo
quando
sto
con
te
Only
when
I'm
with
you
Mi
domando
come
mai
succede
sempre
di
domenica
I
wonder
why
it
always
happens
on
Sunday
Soltanto
di
domenica
Only
on
Sunday
Succede
sempre
solamente
di
Domenica
It
always
happens
only
on
Sunday
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Silvestri Daniele
Album
Unò-Dué
date de sortie
08-03-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.