Daniele Silvestri - Tempi Modesti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniele Silvestri - Tempi Modesti




Tempi Modesti
Скромные времена
Ho detto di no
Я сказал "нет"
E non lo farò
И не сделаю этого
Che se per natura
Ведь если по натуре
La testa l′ho dura
Я упрямый
No, via, non si può
Нет, ну так нельзя, дорогая
Ho detto di no
Я сказал "нет"
Ho detto di no
Я сказал "нет"
Ho detto di
Я сказал "да"
E voglio così
И я этого хочу
E sono capace
И я способен
Se questo mi piace
Если мне это нравится
Di star tutto
Оставаться на своем
A dire di
Говоря "да"
A dire di
Говоря "да"
Non cambia niente
Ничего не меняется
E tanto come sempre
И как всегда, впрочем
Puoi dire quello che vuoi
Ты можешь говорить что угодно, милая
E' stupido ma efficace
Это глупо, но эффективно
Ridicolo si, ma audace
Смешно, да, но дерзко
Il popolo della rete è la
Народ в сети - это приманка
E abboccherà
И клюнет
Abbocca già
Уже клюет
E infatti guarda come scivola via veloce
И действительно, смотри, как быстро ускользает
La logica del mi piace
Логика лайков
Sembrava finire e invece va
Казалось, закончится, а оно все идет
Ma quanto va
Далеко идет
Ma dove va
Куда же идет
Non costa niente
Ничего не стоит
E indiscutibilmente
И бесспорно
Puoi fare quello che vuoi
Ты можешь делать что хочешь, дорогая
E ti consoli pensando che il rischio non c′è
И ты утешаешься, думая, что риска нет
E ti diverti insultando chi è meglio di te
И развлекаешься, оскорбляя тех, кто лучше тебя
E se va bene a un ministro figurati a me
И если министру сойдет с рук, то представь, мне
E dai facciamoci un selfie col morto, no ho tre
Давай сделаем селфи с мертвецом, нет, у меня их три
E ti consoli pensando che il rischio non c'è
И ты утешаешься, думая, что риска нет
E ti diverti insultando chi è meglio di te
И развлекаешься, оскорбляя тех, кто лучше тебя
E se va bene a un ministro figurati a me
И если министру сойдет с рук, то представь, мне
E dai facciamoci un selfie col morto, ne ho tre
Давай сделаем селфи с мертвецом, у меня их три
Ne ho tre
У меня их три
E dai facciamoci un selfie
Давай сделаем селфи
Ah ne ho tre
Ах, у меня их три
Ai! Ah ok
Ай! Ах, ладно
Ne ho tre
У меня их три
Bevo il tempo come un sorso d'acqua
Пью время, как глоток воды
La lancetta scappa e mi ricatta
Стрелка убегает и шантажирует меня
Quando io la ignoro lei mi guarda
Когда я ее игнорирую, она смотрит на меня
Quando la ritrovo sembra un′altra
Когда я ее нахожу, она кажется другой
Sono sempre pronto quando scatta
Я всегда готов, когда наступает
L′ora di trovarmi faccia a faccia
Время встретиться лицом к лицу
Con quest'ignoranza che dilaga
С этим невежеством, которое распространяется
Ma da che notizia, che minaccia
Но из какой новости, какой угрозы
Un ragazzino fischia e poi l′abbraccia
Мальчишка свистит, а потом обнимает ее
Danno vita ad una strana danza
Они создают странный танец
Danno o beffa bella bestia l'ansia
Дар или насмешка, прекрасный зверь - тревога
Istantaneamente se lo mangia
Мгновенно его пожирает
Tutta forma senza la sostanza
Вся форма без содержания
Intrappolato dentro la sua stanza
В ловушке в своей комнате
Esce con il sedativo in tasca
Выходит с успокоительным в кармане
Solo se la connessione casca
Только если связь прервется
Non resta niente
Ничего не остается
E quindi finalmente
И поэтому, наконец
Puoi dire quello che vuoi
Ты можешь говорить что угодно, милая
E ti consoli pensando che il rischio non c′è
И ты утешаешься, думая, что риска нет
E ti diverti insultando chi è meglio di te
И развлекаешься, оскорбляя тех, кто лучше тебя
E se va bene a un ministro figurati a me
И если министру сойдет с рук, то представь, мне
E dai facciamoci un selfie col morto, no ho tre
Давай сделаем селфи с мертвецом, нет, у меня их три
E ti consoli pensando che il rischio non c'è
И ты утешаешься, думая, что риска нет
E ti diverti insultando chi è meglio di te
И развлекаешься, оскорбляя тех, кто лучше тебя
E se va bene a un ministro figurati a me
И если министру сойдет с рук, то представь, мне
E dai facciamoci un selfie col morto, ne ho tre
Давай сделаем селфи с мертвецом, у меня их три
E tanto a te cosa interessa (e tanto a te cosa interessa)
И что тебе до этого что тебе до этого)
Tu guardami e basta (tu guardami e basta)
Ты просто смотри на меня (ты просто смотри на меня)
Ignora chi protesta (ignora chi protesta)
Игнорируй тех, кто протестует (игнорируй тех, кто протестует)
Fai solo un cenno con la testa (con la testa)
Просто кивни головой (головой)
Alza il volume della festa (alza il volume della festa)
Сделай музыку громче (сделай музыку громче)
E quando serve una risposta (risposta)
И когда нужен ответ (ответ)
Ammesso mai che sia richiesta (richiesta)
Если он вообще потребуется (потребуется)
Non serve neanche che sia giusta (giusta)
Не нужно, чтобы он был правильным (правильным)
Come non serve che sia onesta (onesta)
Как не нужно, чтобы он был честным (честным)
Basta che sia sempre la stessa (la stessa)
Достаточно, чтобы он был всегда один и тот же (один и тот же)
Difendila ogni volta (ogni volta)
Защищай его каждый раз (каждый раз)
E tanto a te cosa interessa (interessa)
И что тебе до этого (до этого)
Se quella gente non ti ascolta (ascolta)
Если эти люди тебя не слушают (не слушают)
Puoi dire quello che vuoi (puoi dire quello che vuoi)
Ты можешь говорить что угодно (ты можешь говорить что угодно)
Quello che vuoi (quello che vuoi)
Что угодно (что угодно)





Writer(s): Daniele Silvestri, Davide Sciortino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.