Paroles et traduction Daniella Mason - Public Places
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Public Places
Общественные места
Pu-
public
places
В
о-
общественных
местах
Pu-
public
places
В
о-
общественных
местах
On
a
train
back
to
Manhattan
В
поезде
обратно
на
Манхэттен
On
a
plane
down
south
from
Dallas
В
самолете
на
юг
из
Далласа
Far
and
near
Близко
и
далеко
I
don′t
know
how
this
could
happen
Я
не
знаю,
как
это
могло
произойти
And
I
never
would
have
thought
that
I'd
end
up
here
И
я
никогда
бы
не
подумала,
что
окажусь
здесь
With
you
I
lose
my
self-control
С
тобой
я
теряю
самообладание
You′re
the
only
one
who
makes
me
Ты
единственный,
кто
делает
меня
You've
got
me
so
emotional
Ты
доводишь
меня
до
такого
эмоционального
состояния
Stranger
faces
looking
at
me,
crazy
lady
Чужие
лица
смотрят
на
меня,
сумасшедшая
You
make
me
cry
in
public
places
Ты
заставляешь
меня
плакать
в
общественных
местах
Why,
always
in
public
places
Почему,
всегда
в
общественных
местах?
No
way
to
hide
in
these
bloodshot
eyes
that
cave
Нет
способа
скрыть
эти
налитые
кровью
глаза,
которые
западают
In
public
places
В
общественных
местах
Pu-
public
places
В
о-
общественных
местах
Pu-
public
places
В
о-
общественных
местах
Pu-
public
places
В
о-
общественных
местах
Pu-
public
places
В
о-
общественных
местах
All
the
way
back
to
Manhattan
and
the
way
back
home
from
Dallas
Всю
дорогу
обратно
на
Манхэттен
и
всю
дорогу
домой
из
Далласа
Made
a
fool
of
myself
Я
выставила
себя
дурой
Everyone
thought
I
was
mad
then,
as
I
got
into
Manhattan
Все
думали,
что
я
сошла
с
ума,
когда
я
приехала
на
Манхэттен
Made
a
fool
of
myself
Я
выставила
себя
дурой
With
you
I
lose
my
self-control
С
тобой
я
теряю
самообладание
You're
the
only
one
who
makes
me
Ты
единственный,
кто
делает
меня
You′ve
got
me
so
emotional
Ты
доводишь
меня
до
такого
эмоционального
состояния
Stranger
faces
looking
at
me,
crazy
lady
Чужие
лица
смотрят
на
меня,
сумасшедшая
You
make
me
cry
in
public
places
Ты
заставляешь
меня
плакать
в
общественных
местах
Why,
always
in
public
places
Почему,
всегда
в
общественных
местах?
No
way
of
hiding
these
bloodshot
eyes
that
cave
Нет
способа
скрыть
эти
налитые
кровью
глаза,
которые
западают
In
public
places
В
общественных
местах
Pu-
public
places
В
о-
общественных
местах
Pu-
public
places
В
о-
общественных
местах
Pu-
public
places
(Always
in
public
places)
В
о-
общественных
местах
(Всегда
в
общественных
местах)
Pu-
public
places
В
о-
общественных
местах
Pu-
public
places
В
о-
общественных
местах
Pu-
public
places
В
о-
общественных
местах
Pu-
public
places
В
о-
общественных
местах
Pu-
public
places
В
о-
общественных
местах
With
you,
I
lose
my
self-control
-ol
-ol
-ol
-ol
С
тобой
я
теряю
самообладание
-яние
-яние
-яние
-яние
You′ve
got
me
so
emotional
-al
-al
-al
-al
Ты
доводишь
меня
до
такого
эмоционального
состояния
-яния
-яния
-яния
-яния
You
make
me
cry
Ты
заставляешь
меня
плакать
In
public
places
В
общественных
местах
Why
always
in
public
places
Почему
всегда
в
общественных
местах?
No
way
of
hiding
these
bloodshot
eyes
that
cave
Нет
способа
скрыть
эти
налитые
кровью
глаза,
которые
западают
In
public
places
В
общественных
местах
Pu-
public
places
В
о-
общественных
местах
Pu-
public
places
В
о-
общественных
местах
Pu-
public
places
(Always
in
public
places)
В
о-
общественных
местах
(Всегда
в
общественных
местах)
Pu-
public
places
В
о-
общественных
местах
Pu-
public
places
В
о-
общественных
местах
Pu-
public
places
В
о-
общественных
местах
Pu-
public
places
В
о-
общественных
местах
Pu-
public
places
В
о-
общественных
местах
(Places
places)
(Места
места)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.