Paroles et traduction Danielle Bradbery - A Little Bit Stronger - The Voice Performance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Little Bit Stronger - The Voice Performance
Чуть Сильнее - Выступление на Голосе
Woke
up
late
today,
and
I
still
feel
the
sting
of
the
pain.
Проснулась
поздно
сегодня,
и
всё
ещё
чувствую
боль.
But
I
brushed
my
teeth
anyway,
got
dressed
through
the
mess
and
put
a
smile
on
my
face.
Но
всё
равно
почистила
зубы,
оделась,
несмотря
на
весь
этот
бардак,
и
надела
улыбку.
I
got
a
little
bit
stronger.
Я
стала
чуть
сильнее.
Riding
in
the
car
to
work,
and
I'm
trying
to
ignore
the
hurt.
Еду
в
машине
на
работу
и
пытаюсь
игнорировать
боль.
So
I
turned
on
the
radio,
Stupid
song
made
me
think
of
you,
Включила
радио,
глупая
песня
напомнила
мне
о
тебе,
I
listened
to
it
for
minute,
but
then
I
changed
it.
Послушала
её
минутку,
а
потом
переключила.
I'm
getting
a
little
bit
stronger,
just
a
little
bit
stronger.
Я
становлюсь
чуть
сильнее,
просто
чуть
сильнее.
And
I'm
done
hoping
that
we
can
work
it
out,
И
я
больше
не
надеюсь,
что
у
нас
что-то
получится,
I'm
done
with
how
it
feels,
spinning
my
wheels
Мне
надоело
это
чувство,
когда
я
буксую
на
месте,
Letting
you
drag
my
heart
around.
Позволяя
тебе
играть
моим
сердцем.
I'm
done
thinking,
that
you
could
ever
change.
Я
перестала
думать,
что
ты
когда-нибудь
изменишься.
I
know
my
heart
will
never
be
the
same,
Я
знаю,
моё
сердце
уже
никогда
не
будет
прежним,
But
I'm
telling
myself
I'll
be
okay.
Но
я
говорю
себе,
что
всё
будет
хорошо.
Even
on
my
weakest
days,
I
get
a
little
bit
stronger.
Даже
в
самые
тяжёлые
дни
я
становлюсь
чуть
сильнее.
Doesn't
happen
over
night,
but
you
turn
around
and
a
months
gone
by,
Это
не
происходит
за
одну
ночь,
но
оборачиваешься,
и
уже
прошёл
месяц,
And
you
realize
you
haven't
cried.
И
ты
понимаешь,
что
не
плакала.
I'm
not
giving
you
a
hour
or
a
second
or
another
minute
longer.
Я
не
дам
тебе
ни
часа,
ни
секунды,
ни
минуты
больше.
I'm
busy
getting
stronger.
Я
занята
тем,
что
становлюсь
сильнее.
And
I'm
done
hoping
that
we
can
work
it
out,
И
я
больше
не
надеюсь,
что
у
нас
что-то
получится,
I'm
done
with
how
it
feels,
spinning
my
wheels
Мне
надоело
это
чувство,
когда
я
буксую
на
месте,
Letting
you
drag
my
heart
around.
Позволяя
тебе
играть
моим
сердцем.
I'm
done
thinking,
that
you
could
ever
change.
Я
перестала
думать,
что
ты
когда-нибудь
изменишься.
I
know
my
heart
will
never
be
the
same,
Я
знаю,
моё
сердце
уже
никогда
не
будет
прежним,
But
I'm
telling
myself
I'll
be
okay.
Но
я
говорю
себе,
что
всё
будет
хорошо.
Even
on
my
weakest
days,
I
get
a
little
bit
stronger.
Даже
в
самые
тяжёлые
дни
я
становлюсь
чуть
сильнее.
I
get
a
little
bit
stronger.
Я
становлюсь
чуть
сильнее.
Getting
along
without
you
baby,
Живу
без
тебя,
милый,
I'm
better
off
without
you
baby,
Мне
лучше
без
тебя,
милый,
How
does
it
feel
with
out
me
baby?
Каково
тебе
без
меня,
милый?
I'm
getting
stronger
without
you
baby.
Я
становлюсь
сильнее
без
тебя,
милый.
And
I'm
done
hoping
that
we
can
work
it
out,
И
я
больше
не
надеюсь,
что
у
нас
что-то
получится,
I'm
done
with
how
it
feels,
spinning
my
wheels
Мне
надоело
это
чувство,
когда
я
буксую
на
месте,
Letting
you
drag
my
heart
around.
Позволяя
тебе
играть
моим
сердцем.
I'm
done
thinking,
that
you
could
ever
change.
Я
перестала
думать,
что
ты
когда-нибудь
изменишься.
I
know
my
heart
will
never
be
the
same,
Я
знаю,
моё
сердце
уже
никогда
не
будет
прежним,
But
I'm
telling
myself
I'll
be
okay,
Но
я
говорю
себе,
что
всё
будет
хорошо,
Even
on
my
weakest
days,
I
get
a
little
bit
stronger.
Даже
в
самые
тяжёлые
дни
я
становлюсь
чуть
сильнее.
I
get
a
little
bit
stronger.
Я
становлюсь
чуть
сильнее.
I'm
just
a
little
bit
stronger.
Я
просто
чуть
сильнее.
A
little
bit,
a
little
bit,
a
little
bit
stronger.
Чуть-чуть,
чуть-чуть,
чуть-чуть
сильнее.
I
get
a
little
bit
stronger.
Я
становлюсь
чуть
сильнее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hillary Scott Tyrell, Luke Robert Laird, Hillary Lee Lindsey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.