Danielle Bradbery - Mean - The Voice Performance - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Danielle Bradbery - Mean - The Voice Performance




You, with your words like knives
Ты со своими словами, как ножи.
And swords and weapons that you use against me
И мечи и оружие, которое ты используешь против меня.
You have knocked me off my feet again
Ты снова сбил меня с ног.
Got me feeling like I'm nothing
Я чувствую себя ничтожеством.
You, with your voice like nails on a chalkboard
Ты со своим голосом, как гвозди по классной доске.
Calling me out when I'm wounded
Зовет меня, когда я ранен.
You picking on the weaker man
Ты задираешь слабого человека.
You can take me down with just one single blow
Ты можешь сразить меня одним-единственным ударом.
But you don't know, what you don't know...
Но ты не знаешь, чего ты не знаешь...
Someday I'll be living in a big ol' city
Когда-нибудь я буду жить в большом старом городе.
And all you're ever gonna be is mean
И все, чем ты когда-либо будешь, - это подлость.
Someday I'll be big enough so you can't hit me
Когда-нибудь я стану достаточно большим, чтобы ты не смог меня ударить.
And all you're ever gonna be is mean
И все, чем ты когда-либо будешь, - это подлость.
Why you gotta be so mean?
Почему ты такой злой?
You, with your switching sides
Ты, со своим переходом на другую сторону,
And your wildfire lies and your humiliation
со своей дикой ложью и унижением.
You have pointed out my flaws again
Ты снова указал на мои недостатки.
As if I don't already see them
Как будто я их еще не вижу.
I walk with my head down
Я иду, опустив голову.
Trying to block you out 'cause I'll never impress you
Пытаюсь отгородиться от тебя, потому что я никогда не произведу на тебя впечатление.
I just wanna feel okay again
Я просто хочу снова чувствовать себя хорошо
I bet you got pushed around
Держу пари, тобой помыкали.
Somebody made you cold
Кто-то заставил тебя замерзнуть.
But the cycle ends right now
Но цикл заканчивается прямо сейчас.
'Cause you can't lead me down that road
Потому что ты не можешь вести меня по этой дороге
And you don't know, what you don't know...
И ты не знаешь, чего ты не знаешь...
Someday I'll be living in a big ol' city
Когда-нибудь я буду жить в большом старом городе.
And all you're ever gonna be is mean
И все, чем ты когда-либо будешь, - это подлость.
Someday I'll be big enough so you can't hit me
Когда-нибудь я стану достаточно большим, чтобы ты не смог меня ударить.
And all you're ever gonna be is mean
И все, чем ты когда-либо будешь, - это подлость.
Why you gotta be so mean?
Почему ты такой злой?
And I can see you years from now in a bar
И я могу видеть тебя годы спустя в баре.
Talking over a football game
Разговор за футбольным матчем.
With that same big loud opinion
С таким же громким мнением
But nobody's listening
Но никто не слушает.
Washed up and ranting about the same old bitter things
Умытый и разглагольствующий о тех же старых горьких вещах
Someday I'll be living in a big ol' city
Когда-нибудь я буду жить в большом старом городе.
And all you're ever gonna be is mean, yeah
И все, чем ты когда-либо будешь, - это подлость, да
Someday I'll be big enough so you can't hit me
Когда-нибудь я стану достаточно большим, чтобы ты не смог меня ударить.
And all you're ever gonna be is mean
И все, чем ты когда-либо будешь, - это подлость.
Why you gotta be so?.
Почему ты должен быть таким?.
Someday I'll be living in a big ol' city (Why you gotta be so?.)
Когда-нибудь я буду жить в большом старом городе (Почему ты должен быть таким?).
And all you're ever gonna be is mean (Why you gotta be so?.)
И все, чем ты когда-либо будешь, - это подлость (Почему ты должна быть такой?).
Someday I'll be big enough so you can't hit me (Why you gotta be so?.)
Когда-нибудь я стану достаточно большим, чтобы ты не смог меня ударить (Почему ты должен быть таким?).
And all you're ever gonna be is mean
И все, чем ты когда-либо будешь, - это подлость.
Why you gotta be so mean?
Почему ты такой злой?





Writer(s): Taylor Swift


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.