Danielle Cristina - É Só Adorar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Danielle Cristina - É Só Adorar




É Só Adorar
Worship Only
Está aqui aquele que é maior que o teu problema
He who is greater than your problem is here
Pra mudar tudo basta Ele dizer uma palavra
To change everything he just needs to say a word
Está aqui o Santo de Israel, dono da igreja
The Holy One of Israel, owner of the church, is here
Ele vai agir em teu favor, chegou a tua hora
He will act in your favor, your time has come
Está aqui o todo poderoso, magnífico
The almighty is here, magnificent
Em toda a sua glória, majestoso, o altíssimo
In all his glory, majestic, the Most High
Que se ergueu do trono nesta hora pra te abençoar
Who left his throne at this hour just to bless you
A luz que Ele irradia invadiu todo o templo
The light that He radiates has invaded the whole temple
Começo a sentir agora toque o Seu vento
I start to feel His wind touch me now
Meu coração se aquece com essa chama que vem de Deus
My heart warms with this flame that comes from God
É glória, é glória, é glória
It's glory, it's glory, it's glory
Ele vem com poder, Ele vem pra vencer
He comes with power, He comes to conquer
Não importa a muralha que está em sua frente
No matter the wall that is in front of you
Hoje ela vai cair
Today it will fall
Hoje é dia de vitória, acredite é agora
Today is the day of victory, believe it's now
Deus enviou anjos em teu favor
God has sent forth angels in your favor
Todo o mal vai ter que sair
All evil will have to leave
Você tem que adorar
You just have to worship
Adore (Adore)
Worship (Worship)
Adore (Adore)
Worship (Worship)
Adore (Adore)
Worship (Worship)
Adore ao Rei dos reis
Worship the King of kings
Adore (Adore)
Worship (Worship)
Adore (Adore)
Worship (Worship)
Adore (Adore)
Worship (Worship)
Adore ao Rei dos reis
Worship the King of kings
Está aqui o todo poderoso, magnífico
The almighty is here, magnificent
Em toda a sua glória, majestoso, o altíssimo
In all his glory, majestic, the Most High
Que se ergueu do trono nesta hora pra te abençoar
Who left his throne at this hour just to bless you
A luz que Ele irradia invadiu todo o templo
The light that He radiates has invaded the whole temple
Começo a sentir agora toque o Seu vento
I start to feel His wind touch me now
Meu coração se aquece com essa chama que vem de Deus
My heart warms with this flame that comes from God
É glória, é glória, é glória
It's glory, it's glory, it's glory
Ele vem com poder, Ele vem pra vencer
He comes with power, He comes to conquer
Não importa a muralha que está em sua frente
No matter the wall that is in front of you
Hoje ela vai cair
Today it will fall
Hoje é dia de vitória, acredite é agora
Today is the day of victory, believe it's now
Deus enviou anjos em teu favor
God has sent forth angels in your favor
Todo o mal vai ter que sair
All evil will have to leave
Você tem que adorar
You just have to worship
Adore (Adore)
Worship (Worship)
Adore (Adore)
Worship (Worship)
Adore (Adore)
Worship (Worship)
Adore ao Rei dos reis
Worship the King of kings
Adore (Adore)
Worship (Worship)
Adore (Adore)
Worship (Worship)
Adore (Adore)
Worship (Worship)
Adore ao Rei dos reis
Worship the King of kings
Você tem que adorar
You just have to worship





Writer(s): Bruna Dezid, Jonatas Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.