Paroles et traduction Danielle Darrieux - Jolie petite étoile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jolie petite étoile
Прекрасная звёздочка
Jolie
petite
étoile,
avant
de
m′endormir
Прекрасная
звёздочка,
прежде
чем
уснуть,
J'attends
que
tu
me
dévoiles
tout
mon
avenir...
Я
жду,
пока
ты
мне
откроешь
всю
мою
судьбу...
J′aimais
de
tout
mon
être,
mon
bonheur
est
parti...
Я
любила
всем
сердцем,
моё
счастье
ушло...
Jamais
une
lettre,
et
peut-être
que
tout
est
fini
Ни
одного
письма,
и,
возможно,
всё
кончено.
Jolie
petite
étoile,
j'espère
son
retour
Прекрасная
звёздочка,
я
надеюсь
на
его
возвращение
Toujours,
toujours...
Всегда,
всегда...
Petite
étoile
blême,
pourquoi
faut-il
chérir
Бледная
звёздочка,
зачем
нужно
любить
Ceux
qui
n'aiment
pas
de
même
et
toujours
souffrir?
Тех,
кто
не
любит
в
ответ,
и
всегда
страдать?
Dans
le
grand
ciel
sans
voile,
viens
vite
à
mon
secours
В
огромном
небе
без
завесы,
приди
скорее
мне
на
помощь
Souris-moi,
petite
étoile
d′amour...
Улыбнись
мне,
звёздочка
любви...
Le
soir
est
étoilé,
tout
parait
irréel
Вечер
звёздный,
всё
кажется
нереальным
Et
dans
cet
or
semé
sur
les
routes
du
ciel
И
в
этом
золоте,
рассыпанном
по
небесным
дорогам
On
peut
lire,
dit-on,
le
futur,
le
passé...
Можно
прочитать,
говорят,
будущее,
прошлое...
Moi,
je
voudrais
savoir
ce
qui
va
se
passer
А
я
хочу
знать,
что
произойдёт
Petite
étoile
blême,
pourquoi
faut-il
chérir
Бледная
звёздочка,
зачем
нужно
любить
Ceux
qui
n′aiment
pas
de
même
et
toujours
souffrir?
Тех,
кто
не
любит
в
ответ,
и
всегда
страдать?
Dans
le
grand
ciel
sans
voile,
viens
vite
à
mon
secours
В
огромном
небе
без
завесы,
приди
скорее
мне
на
помощь
Souris-moi,
petite
étoile
d'amour...
Улыбнись
мне,
звёздочка
любви...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wal Berg Orchestra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.