Daniels Gone - Piérdeme - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniels Gone - Piérdeme




I'm in no place to start again
Я не в том месте, чтобы начать все сначала.
Take one step, I'm at start again
Сделай один шаг, и я снова начну.
It's my head it just tells me things
Это моя голова она просто говорит мне что то
Why the fuck can't I live in dreams
Какого хрена я не могу жить в мечтах
Had a night with your face again
Я снова провел ночь с твоим лицом.
Screamed "I miss you" and faded in
Крикнул: скучаю по тебе" - и исчез.
Can't believe this is happening
Не могу поверить, что это происходит.
And all
И все
I can do
Я могу это сделать.
I can do
Я могу это сделать.
Always lose
Всегда проигрываю
Always lose
Всегда проигрываю
Prepare myself
Приготовься.
Lose my health
Потерять здоровье
Lose myself
Потерять себя
Lose my help
Потеряй мою помощь
I feel like I'm being used
Я чувствую, что меня используют.
Where the fuck would I get that clue?
Где, черт возьми, я мог взять эту подсказку?
I'd give life away to choose
Я бы отдал жизнь за выбор.
A day where I'm still with you
День, когда я все еще с тобой.
You see what I'm going through
Ты видишь, через что я прохожу.
Why the fuck won't you help me too
Какого хрена ты мне не поможешь
I've been falling so deep and you
Я падал так глубоко, а ты ...
You're watching my life fall through
Ты смотришь, как рушится моя жизнь.
Why the fuck am I losing you
Какого хрена я теряю тебя
Where the fuck is the end for me
Где черт возьми конец для меня
When I've spent my whole life with you
Ведь я провел с тобой всю свою жизнь.
I'm so tired of all their views
Я так устала от их взглядов.
Why the fuck am I losing you
Какого хрена я теряю тебя
Why the fuck am I falling through
Какого хрена я проваливаюсь
When I've prayed my time to prevent
Когда я помолился, мое время пришло, чтобы предотвратить это.
Wasted all my time to repent
Я потратил все свое время на раскаяние.
And you still take it all from me
И ты все еще забираешь все это у меня.
And you still drive the love out me
И ты все еще изгоняешь из меня любовь.
Why the fuck did I lose you too
Какого хрена я потерял и тебя тоже
Why the fuck can't I lose me too
Какого хрена я тоже не могу потерять себя





Writer(s): Daniel Ocampo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.