Paroles et traduction Danielson - Rubbernecker
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rubbernecker
Любопытствующий
That
Papa
got
the
hungry
eyes
У
этого
Папочки
голодные
глаза,
That
Mama
owns
the
home
made
thighs
У
этой
Мамочки
– домашние
бёдра.
That
Papa
knows
the
greasy
talk
Этот
Папочка
знает
сальные
словечки,
That
Mama
says
to
take
a
walk
Эта
Мамочка
говорит:
«Прогуляйся».
He's
the
rubbernecker
Он
– любопытствующий.
Hit
it,
Christ
Давай,
Христос.
That
Papa
scopes
the
public
place
Этот
Папочка
осматривает
публичное
место,
Finds
the
Mama
with
the
movie
face
Находит
Мамочку
с
лицом
кинозвезды.
Chases
Mama
as
he
wastes
her
time
Преследует
Мамочку,
тратя
её
время,
With
his
book
of
flawless
come
on
lines
Со
своим
сборником
безупречных
фраз
для
знакомства.
He's
the
rubbernecker
Он
– любопытствующий.
I
lay
with
my
prey
Я
лежу
со
своей
добычей,
She's
dreaming
of
our
future
days
Она
мечтает
о
наших
будущих
днях.
I've
lied
with
this
week's
bride
Я
лгал
с
невестой
этой
недели,
And
now
my
soft
spot's
growing
tired
И
теперь
моё
слабое
место
устало.
(Shame,
shame,
shame)
(Позор,
позор,
позор.)
I
feel
it's
my
last
meal
Я
чувствую,
это
мой
последний
ужин,
'Cause
her
boyfriend's
back
Потому
что
её
парень
вернулся,
For
my
life
to
steal
Чтобы
украсть
мою
жизнь.
I'm
the
rubbernecker,
invade
space
Я
– любопытствующий,
вторгающийся
в
пространство,
I'm
the
rubbernecker
in
your
face
Я
– любопытствующий
перед
твоим
лицом.
My
good
eye
may
runnin'
a
wee
bit
slow
Мой
хороший
глаз,
возможно,
немного
косит,
My
bad
eye
keeps
a-roamin'
with
a
mind
of
its
own
Мой
плохой
глаз
продолжает
блуждать,
у
него
свой
разум.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Christopher Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.