Danielz - Como las Demás - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Danielz - Como las Demás




Como las Demás
Like the Others
Dime si prefieres que te quiera dime si quieres que te mire de otra
Tell me if you'd rather I love you, tell me if you want me to look at you differently
Manera para ser sincero ya no se ni lo que quiero pero por ahora me
To be honest, I don't know what I want anymore, but for now I'll
Conformare con lo que quieras cuando tu me miras no se que pensar lo
Settle for whatever you want. When you look at me, I don't know what to think.
He pasado mal y no se en quien confiar pareces diferente pero tengo
I've had a bad time and I don't know who to trust. You seem different, but I'm
Miedo siempre he sido un imprudente cuando tu me miras no se que
Afraid. I've always been reckless. When you look at me, I don't know what
Pensar dices tantas cosas sin tener que hablar
To think. You say so much without having to speak
Pareces diferente pero algo me dice que eres como las demás
You seem different, but something tells me you're like the others
Como las demás (no)
Like the others (no)
Como las demás (no)
Like the others (no)
Como las demás (no) pareces diferente pero algo me dice que eres
Like the others (no) You seem different, but something tells me you're
Como las demás (no)
Like the others (no)
Como las demás (no)
Like the others (no)
Como las demás (no)
Like the others (no)
Pareces diferente pero algo me dice que eres como las demás ha pasado
You seem different, but something tells me you're like the others. It's been
Mucho desde que te vi ya no tengo tiempo para ser feliz quisiera
A long time since I saw you. I don't have time to be happy anymore. I wanted
Contarte pero estoy cansado y tu no quieres escucharme solo ha sido
To tell you, but I'm tired and you don't want to listen. It's only been
Un año un año difícil me he sentido solo y tu no estuviste tu tienes
A year, a difficult year. I've felt alone and you weren't there. You have
Tu vida y yo lo respeto al fin y al cabo somos distintos en ese
Your life and I respect that. After all, we're different. In that
Aspecto no me hagas creer que no pensaste en mi todo el mundo sabe
Aspect, don't make me believe that you didn't think about me. Everyone knows
Que eso no es así pero tienes miedo vamos a reconocerlo yo soy el
That's not the case, but you're afraid. Let's admit it. I'm the
Primero por que te sorprende no somos los mismos desde que volví en
First one to be surprised. We're not the same since I returned. On
La tierra todo es distinto no nos conocemos quédate conmigo no quiero
Earth, everything is different. We don't know each other. Stay with me. I don't want
Estar solo no tengo muchos amigos cuando tu me miras no se que pensar
To be alone. I don't have many friends. When you look at me, I don't know what to think.
Lo he pasado mal y no se en quien confiar
I've had a bad time and I don't know who to trust.
Pareces diferente pero algo me dice que eres
You seem different, but something tells me you're
Como las demás (no)
Like the others (no)
Como las demás (no)
Like the others (no)
Como las demás (no)
Like the others (no)
Pareces diferente pero algo me dice que eres
You seem different, but something tells me you're
Como las demás (no)
Like the others (no)
Como las demás (no)
Like the others (no)
Como las demás (no)
Like the others (no)
Como las demás (no)
Like the others (no)
Pareces diferente pero algo me dice que eres como las demás (no)
You seem different, but something tells me you're like the others (no)
Creo que me vas a traicionar como las
I think you're going to betray me like the
Demás como todas las demás (ooh oooh ooh)
Others like all the others (ooh oooh ooh)





Writer(s): Juan Esteban Zapata Asprilla, Jose Daniel Zapata Asprilla, Dennys Fabian Tuquinga Aucancela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.