Paroles et traduction Danien & Theø - Mai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ho
un
casino
in
testa
У
меня
в
голове
бардак,
Fumo
per
la
strada
Курю
на
улице.
Non
mi
manca
casa
Не
скучаю
по
дому,
Sto
con
la
mia
gang,
giuro
non
mi
manca
nada
Я
со
своей
бандой,
клянусь,
мне
ничего
не
нужно.
Tattoo
sulla
faccia,
Татуировка
на
лице,
Che
me
ne
fotte
Мне
плевать,
Tanto
questo
è
quello
che
farò
fino
alla
morte
Так
и
буду
делать
до
самой
смерти.
Sto
sveglio
la
notte
Не
сплю
по
ночам,
Dormo
il
mattino
presto
Сплю
утром
рано.
Ho
scritto
una
canzone
solo
per
portarti
a
letto
Написал
песню
только
для
того,
чтобы
затащить
тебя
в
постель.
Odio
quando
piove
non
so
mai
come
vestirmi
Ненавижу,
когда
идет
дождь,
никогда
не
знаю,
как
одеться.
Ho
il
tabacco
e
non
ho
i
filtri
Есть
табак,
но
нет
фильтров.
Sto
in
giro
coi
miei
Gipsy
Тусуюсь
со
своими
цыганами,
Faccio
casino,
torno
a
casa
la
mattina
Развлекаюсь,
возвращаюсь
домой
утром
Con
lei
che
è
una
cretina
С
той,
которая
дура.
Dormo
e
non
mi
frega
niente
di
lei
Сплю
и
мне
наплевать
на
нее.
Sto
coi
miei
Gipsy
Я
с
моими
цыганами,
Non
siamo
ricchi
Мы
не
богаты,
Non
voglio
figli
Не
хочу
детей,
Piuttosto
mi
butto
dalla
Torre
Eiffel
Скорее
прыгну
с
Эйфелевой
башни.
Vivo
a
Milano
ma
ti
giuro
è
troppo
cara
Живу
в
Милане,
но,
клянусь,
это
слишком
дорого.
Non
mangio
pasta
se
non
metto
un
po
di
grana
Не
ем
макароны,
если
не
добавлю
немного
сыра.
Vado
a
ballare
con
gli
occhiali
nel
locale
Иду
танцевать
в
очках
в
клуб,
Duro
mezz′ora
perché
poi
mi
prendo
male
Выдерживаю
полчаса,
потому
что
потом
мне
становится
плохо.
Odio
quando
piove
non
so
mai
come
vestirmi
Ненавижу,
когда
идет
дождь,
никогда
не
знаю,
как
одеться.
Ho
il
tabacco
e
non
ho
i
filtri
Есть
табак,
но
нет
фильтров.
Sto
in
giro
coi
miei
Gipsy
Тусуюсь
со
своими
цыганами,
Faccio
casino,
torno
a
casa
la
mattina
Развлекаюсь,
возвращаюсь
домой
утром
Con
lei
che
è
una
cretina
С
той,
которая
дура.
Dormo
e
non
mi
frega
niente
di
lei
Сплю
и
мне
наплевать
на
нее.
Di
te,
faccio
come
mi
pare
На
тебя,
делаю,
что
хочу.
Ho
preso
mille
strade,
ma
sto
per
arrivare
Прошел
тысячу
дорог,
но
скоро
доберусь.
Se
guardo
il
cielo
rivedo
i
miei
guai
Если
смотрю
на
небо,
вижу
свои
проблемы.
Ho
il
diavolo
dentro
meglio
non
svegliarlo
mai.
Во
мне
сидит
дьявол,
лучше
его
никогда
не
будить.
Penso
a
quando
non
avevo
niente
Думаю
о
том
времени,
когда
у
меня
ничего
не
было,
In
tasca
avevo
un
sogno
solamente
В
кармане
была
только
мечта.
Vorrei
solo
ridere
per
sempre
Хочу
только
смеяться
вечно,
Poi
spaccare
il
mondo
con
la
gang
Потом
разрушить
мир
с
бандой
E
non
fermarmi
mai
И
никогда
не
останавливаться.
Penso
a
quando
non
avevo
niente
Думаю
о
том
времени,
когда
у
меня
ничего
не
было,
In
tasca
avevo
un
sogno
solamente
В
кармане
была
только
мечта.
Vorrei
solo
ridere
per
sempre
Хочу
только
смеяться
вечно,
Poi
spaccare
il
mondo
con
la
gang
Потом
разрушить
мир
с
бандой
E
non
fermarmi
mai
И
никогда
не
останавливаться.
Odio
quando
piove
non
so
mai
come
vestirmi
Ненавижу,
когда
идет
дождь,
никогда
не
знаю,
как
одеться.
Ho
il
tabacco
e
non
ho
i
filtri
Есть
табак,
но
нет
фильтров.
Sto
in
giro
coi
miei
Gipsy
Тусуюсь
со
своими
цыганами,
Faccio
casino,
torno
a
casa
la
mattina
Развлекаюсь,
возвращаюсь
домой
утром
Con
lei
che
è
una
cretina
С
той,
которая
дура.
Dormo
e
non
mi
frega
niente
di
lei
Сплю
и
мне
наплевать
на
нее.
Di
te,
faccio
come
mi
pare
На
тебя,
делаю,
что
хочу.
Ho
preso
mille
strade,
ma
sto
per
arrivare
Прошел
тысячу
дорог,
но
скоро
доберусь.
Se
guardo
il
cielo
rivedo
i
miei
guai
Если
смотрю
на
небо,
вижу
свои
проблемы.
Ho
il
diavolo
dentro
meglio
non
svegliarlo
mai
Во
мне
сидит
дьявол,
лучше
его
никогда
не
будить.
Mai,
mai,
mai,
mai,
mai
Никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда.
Meglio
non
svegliarlo
mai.
Лучше
его
никогда
не
будить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniele Nelli, Matteo Botticini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.