Frédéric Chopin - Chopin: 24 Préludes, Op. 28, C. 166-189 - 23. Moderato in F Major, C. 188 (Live) - traduction des paroles en allemand




Chopin: 24 Préludes, Op. 28, C. 166-189 - 23. Moderato in F Major, C. 188 (Live)
Chopin: 24 Präludien, Op. 28, C. 166-189 - 23. Moderato in F-Dur, C. 188 (Live)
J'veux plus qu'mama s'fasse de l'anxiété
Ich will nicht, dass Mama sich ängstigt
Le sang, quand ça va pas elle le sent
Das Blut, wenn etwas nicht stimmt, spürt sie es
Tu m'esquives, j'ai pas l'COVID il me semble
Du weichst aus, ich hab' kein COVID, glaub ich
Pleine poussette, j'ai les idées sombres
Voll im Stress, meine Gedanken sind düster
Wesh alors baba, comment y va baba
Hey, wie geht's, Papa, wie läuft's, Papa
Ne pleure pas baba, demain ça ira baba
Wein nicht, Papa, morgen wird's besser, Papa
On a la mer, le soleil, on est gâté
Wir haben Meer, Sonne, wir sind gesegnet
S'il a une arme, il sert à quoi ton karaté
Wenn er ne Waffe hat, wozu dann dein Karate?
J'ai des projets, j'y crois fort, j'vais pas m'rater
Ich hab Pläne, ich glaub dran, ich verpasse nichts
Ça nique tout, demande au S, oui ma gâté
Das rockt alles, frag den S, ja, mein Schatz
Sur le traceur, j'fais des zigzags
Auf der Spur zieh' ich Zickzack
J'm'enraille, j'ai mes gants, j'ai mon p'tit sac
Ich gönn' mir, hab meine Handschuhe, hab mein Täschchen
Problèmes de coeur, j'me mets en vrac
Herzensprobleme, ich fall' auseinander
Vodka fruits rouges quand mon cerveau y craque
Vodka mit Beeren, wenn mein Gehirn durchdreht
En Mercedes et tous les ans
In der Mercedes, jedes Jahr
J'peux dire que j'en ai bavé l'année passée
Kann sagen, ich hab's letztes Jahr schwer gehabt
J'ai changé, j'étais cramé dans l'RS
Ich hab mich verändert, war ausgebrannt im RS
Pas vacances d'abord je dois brasser
Kein Urlaub jetzt, erst muss ich Kohle machen
Demain ça ira
Morgen wird's besser
On sera au bord de l'eau turquoise
Wir sind am türkisfarbenen Wasser
Devant l'coucher du soleil
Vor dem Sonnenuntergang
Avec un chapeau et les Oakley
Mit nem Hut und den Oakley
En Decathlon, j'suis dans l'bolide
Bei Decathlon, ich bin im Flitzer
Ils veulent faire des photos la police
Die Polizei will Fotos machen
J'suis en G-Schock pas en Rolex
Ich trag' G-Shock, keine Rolex
J'serai en survêt' à la cérémonie
Ich komm im Jogger zur Zeremonie
En Decathlon, j'suis dans l'bolide
Bei Decathlon, ich bin im Flitzer
Ils veulent faire des photos la police
Die Polizei will Fotos machen
J'suis en G-Schock pas en Rolex
Ich trag' G-Shock, keine Rolex
J'serai en survêt' à la cérémonie
Ich komm im Jogger zur Zeremonie
Non, non, non, non, j'suis pas seul
Nein, nein, nein, nein, ich bin nicht allein
Non, non, non, non, j'fais pas d'poussettes
Nein, nein, nein, nein, ich mach keine Umwege
Non, non, non, non, encore plein d'problèmes
Nein, nein, nein, nein, noch voller Probleme
Non, non, non, non, vois la vie nous mène
Nein, nein, nein, nein, sieh, wohin das Leben uns führt
Elle était trop tassée, elle qui vient de passer
Sie war zu platt, sie, die gerade vorbeiging
J'suis qu'avec des têtes cassées, qui rêvent de brasser
Ich bin nur mit kaputten Köpfen unterwegs, die vom Geld träumen
Mon bébé, mon amour j't'ai embrassé
Mein Baby, meine Liebe, ich hab dich geküsst
On vieillit, le temps passe
Wir werden älter, die Zeit vergeht
C'est ma Pocahontas, qu'est-ce tu veux que j'y fasse
Das ist meine Pocahontas, was soll ich tun?
On oubliera les problèmes, les promesses, les belles paroles
Wir vergessen die Probleme, die Versprechen, die schönen Worte
J'veux ma fu et mon domaine
Ich will meinen Fluchtweg und mein Anwesen
Elle me dit je suis fière de toi ma daronne
Sie sagt, ich bin stolz auf dich, Mama
J'montre rien sur les réseaux
Ich zeig nichts in den Netzwerken
J'veux vivre caché comme les Daft Punk
Ich will versteckt leben wie Daft Punk
J'emmerde personne, j'suis à la maison
Ich stör' niemanden, ich bin zu Hause
Rien à m'reprocher, j'porte pas de flingue
Nichts vorzuwerfen, ich trag keine Waffe
Demain ça ira
Morgen wird's besser
On sera au bord de l'eau turquoise
Wir sind am türkisfarbenen Wasser
Devant l'coucher du soleil
Vor dem Sonnenuntergang
Avec un chapeau et les Oakley
Mit nem Hut und den Oakley
En Decathlon, j'suis dans l'bolide
Bei Decathlon, ich bin im Flitzer
Ils veulent faire des photos la police
Die Polizei will Fotos machen
J'suis en G-Schock pas en Rolex
Ich trag' G-Shock, keine Rolex
J'serai en survêt' à la cérémonie
Ich komm im Jogger zur Zeremonie
En Decathlon, j'suis dans l'bolide
Bei Decathlon, ich bin im Flitzer
Ils veulent faire des photos la police
Die Polizei will Fotos machen
J'suis en G-Schock pas en Rolex
Ich trag' G-Shock, keine Rolex
J'serai en survêt' à la cérémonie
Ich komm im Jogger zur Zeremonie
Non, non, non, non, j'suis pas seul
Nein, nein, nein, nein, ich bin nicht allein
Non, non, non, non, j'fais pas d'poussettes
Nein, nein, nein, nein, ich mach keine Umwege
Non, non, non, non, encore plein d'problèmes
Nein, nein, nein, nein, noch voller Probleme
Non, non, non, non, vois la vie nous mène
Nein, nein, nein, nein, sieh, wohin das Leben uns führt
En Decathlon, j'suis dans l'bolide
Bei Decathlon, ich bin im Flitzer
Ils veulent faire des photos la police
Die Polizei will Fotos machen
J'suis en G-Schock pas en Rolex
Ich trag' G-Shock, keine Rolex
J'serai en survêt' à la cérémonie
Ich komm im Jogger zur Zeremonie
En Decathlon, j'suis dans l'bolide
Bei Decathlon, ich bin im Flitzer
Ils veulent faire des photos la police
Die Polizei will Fotos machen
J'suis en G-Schock pas en Rolex
Ich trag' G-Shock, keine Rolex
J'serai en survêt' à la cérémonie
Ich komm im Jogger zur Zeremonie
Non, non, non, non, j'suis pas seul
Nein, nein, nein, nein, ich bin nicht allein
Non, non, non, non, j'fais pas d'poussettes
Nein, nein, nein, nein, ich mach keine Umwege
Non, non, non, non, encore plein d'problèmes
Nein, nein, nein, nein, noch voller Probleme
Non, non, non, non, vois la vie nous mène
Nein, nein, nein, nein, sieh, wohin das Leben uns führt
En Decathlon, j'suis dans l'bolide
Bei Decathlon, ich bin im Flitzer
J'serai en survêt' à la cérémonie
Ich komm im Jogger zur Zeremonie
En Decathlon, j'suis dans l'bolide
Bei Decathlon, ich bin im Flitzer
J'serai en survêt' à la cérémonie
Ich komm im Jogger zur Zeremonie
Demain ça ira
Morgen wird's besser
Demain ça ira
Morgen wird's besser





Writer(s): Frederic Chopin


1 Chopin: 24 Préludes, Op. 28, C. 166-189 - 1. Agitato in C Major, C. 166 (Live)
2 Piano Sonata No. 2 in G-Sharp Minor, Op. 19 "Sonata Fantasy": 1. Andante (Live)
3 24 Préludes, Op. 28: 24. in D Minor (Live)
4 Chopin: 24 Préludes, Op. 28, C. 166-189 - 23. Moderato in F Major, C. 188 (Live)
5 24 Préludes, Op. 28: 22. in G Minor (Live)
6 24 Préludes, Op. 28, C. 166-189: 21. Cantabile in B-Flat Major, C. 186 - Live
7 24 Préludes, Op. 28, C. 166-189: 20. Largo in C Minor, C. 185 - Live
8 24 Préludes, Op. 28, C. 166-189: 19. Vivace in E-Flat Major, C. 184 - Live
9 24 Préludes, Op. 28, C. 166-189: 18. Molto allegro in F Minor, C. 183 - Live
10 24 Préludes, Op. 28: 17. in A-Flat Major (Live)
11 24 Préludes, Op. 28: 16. in B-Flat Minor (Live)
12 24 Préludes, Op. 28: 15. in D-Flat Major ("Raindrop") (Live)
13 24 Préludes, Op. 28: 14. in E-Flat Minor (Live)
14 24 Préludes, Op. 28, C. 166-189: 13. Lento in F-Sharp Major, C. 178 - Live
15 Chopin: 24 Préludes, Op. 28, C. 166-189 - 12. Presto in G-Sharp Minor, C. 177 (Live)
16 Four Fairy Tales (Skazki), Op. 26: No. 2 in E-Flat Major - Molto Vivace (Live)
17 Chopin: 24 Préludes, Op. 28, C. 166-189 - 11. Vivace in B Major, C. 176 (Live)
18 24 Préludes, Op. 28, C. 166-189: 9. Largo in E Major, C. 174 - Live
19 24 Préludes, Op. 28: 8. in F-Sharp Minor (Live)
20 24 Préludes, Op. 28: 7. in A Major (Live)
21 Chopin: 24 Préludes, Op. 28, C. 166-189 - 6. Lento assai in B Minor, C. 171 (Live)
22 24 Préludes, Op. 28: 5. in D Major (Live)
23 Chopin: 24 Préludes, Op. 28, C. 166-189 - 4. Largo in E Minor, C. 169 (Live)
24 24 Préludes, Op. 28, C. 166-189: 3. Vivace in G Major, C. 168 - Live From Carnegie Hall, New York City / 2013
25 24 Préludes, Op. 28, C. 166-189: 2. Lento in A Minor, C. 167 - Live
26 Piano Sonata in B Minor, S. 178: Allegro energico - Andante sostenuto - Lento assai (Live)
27 Piano Sonata in B Minor, S. 178: Andante sostenuto - (Live)
28 Piano Sonata in B Minor, S. 178: Lento assai - Allegro energico (Live)
29 Piano Sonata No. 2 in G-Sharp Minor, Op. 19 "Sonata Fantasy": 2. Presto (Live)
30 24 Préludes, Op. 28: 10. in C-Sharp Minor (Live)

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.