Danijela Martinović - Da Je Slađe Zaspati - traduction des paroles en russe




Da Je Slađe Zaspati
Если бы засыпать было слаще
O, da si barem tu pred mojim vratima
О, если бы ты был здесь, у моей двери,
Pa da mi pozvoniš u ranim satima
Чтобы позвонить мне рано утром.
E, da smo ostali mi skupa
Ах, если бы мы остались вместе,
Gdje bi nam dušo bio kraj
Где бы, любимый, был наш предел?
I ptice letjele bi nam u zagrljaj
И птицы летели бы к нам в объятия.
O, da si mi u sobi kada zahladi
О, если бы ты был в моей комнате, когда холодно,
Da mi doneseš doručak od ljubavi
Чтобы принести мне завтрак из любви,
Pa da mi tvoje usne snene na topli kruh zamirišu
Чтобы твои сонные губы пахли теплым хлебом,
U jutro puno bure da me miluju
Чтобы ласкать меня бурным утром.
Ide mi u životu, ide mi
Мне везет в жизни, везет,
Ali mi fali ono malo ljubavi
Но мне не хватает той капельки любви,
Ali mi fali korak tvoj
Мне не хватает твоих шагов,
Da u stopu prati moj
Чтобы они следовали за моими по пятам.
Gdje si ti da je slađe zaspati
Где ты, чтобы засыпать было слаще?
Ide mi u životu, ide mi
Мне везет в жизни, везет,
Ali mi fali ono malo ljubavi
Но мне не хватает той капельки любви,
Ali mi fali korak tvoj
Мне не хватает твоих шагов,
Da u stopu prati moj
Чтобы они следовали за моими по пятам.
Gdje si ti da je slađe zaspati
Где ты, чтобы засыпать было слаще?
O, da si mi u sobi kada zahladi
О, если бы ты был в моей комнате, когда холодно,
Da mi doneseš doručak od ljubavi
Чтобы принести мне завтрак из любви,
Pa da mi tvoje usne snene na topli kruh zamirišu
Чтобы твои сонные губы пахли теплым хлебом,
U jutro puno bure da me miluju
Чтобы ласкать меня бурным утром.
Ide mi u životu, ide mi
Мне везет в жизни, везет,
Ali mi fali ono malo ljubavi
Но мне не хватает той капельки любви,
Ali mi fali korak tvoj
Мне не хватает твоих шагов,
Da u stopu prati moj
Чтобы они следовали за моими по пятам.
Gdje si ti da je slađe zaspati
Где ты, чтобы засыпать было слаще?
Ide mi u životu, ide mi
Мне везет в жизни, везет,
Ali mi fali ono malo ljubavi
Но мне не хватает той капельки любви,
Ali mi fali korak tvoj
Мне не хватает твоих шагов,
Da u stopu prati moj
Чтобы они следовали за моими по пятам.
Gdje si ti da je slađe zaspati
Где ты, чтобы засыпать было слаще?
E, da smo ostali mi skupa
Ах, если бы мы остались вместе,
Gdje bi nam dušo bio kraj
Где бы, любимый, был наш предел?
Ptice letjele bi nam u zagrljaj
Птицы летели бы к нам в объятия.
Ide mi u životu, ide mi
Мне везет в жизни, везет,
Ali mi fali ono malo ljubavi
Но мне не хватает той капельки любви,
Ali mi fali korak tvoj
Мне не хватает твоих шагов,
Da u stopu prati moj
Чтобы они следовали за моими по пятам.
Gdje si ti da je slađe zaspati
Где ты, чтобы засыпать было слаще?
I još mi fali korak tvoj
И всё ещё мне не хватает твоих шагов,
Da u stopu prati moj
Чтобы они следовали за моими по пятам.
Gdje si ti da je slađe zaspati
Где ты, чтобы засыпать было слаще?
(Gdje si ti da je slađe zaspati)
(Где ты, чтобы засыпать было слаще?)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.