Paroles et traduction Danilo Caymmi - Tororó
Antes
da
mulher
Before
the
woman
Era
o
homem
só
It
was
the
man
alone
Era
sem
querer
It
was
without
wanting
Era
sem
amor
It
was
without
love
Era
sem
penar
It
was
without
sorrow
Era
sem
suor
It
was
without
sweat
Era
sem
mulher
It
was
without
a
woman
Era
bem
melhor
It
was
much
better
Deus
fez
a
fêmea
e
depois
God
made
the
female
and
after
Que
ela
encorpou,
nunca
mais
That
she
was
fully
grown,
never
again
Que
um
mais
um
foram
dois
That
one
plus
one
made
two
E
caíram
de
quatro
os
animais
And
the
animals
fell
on
all
fours
E
tome
praga
no
arroz
And
take
the
plague
in
the
rice
Rebelião
nos
currais
Rebellion
in
the
corrals
Ficou
o
homem
feroz
The
man
became
fierce
E
estranhou
seus
iguais
And
he
became
estranged
from
his
equals
Antes
da
mulher
Before
the
woman
Era
um
dissabor
It
was
a
disappointment
Era
um
desprazer
It
was
a
displeasure
Que
fazia
dó
That
made
one
feel
sorry
Homem
sem
mulher
A
man
without
a
woman
Era
quase
um
pó
Was
almost
a
nobody
Que
ficava
em
pé
That
stood
upright
Era
um
saco
só
He
was
just
a
bag
of
bones
Dentro
da
fêmea,
Deus
pôs
Inside
the
female,
God
put
Lagos
e
grutas,
canais
Lakes
and
caves,
canals
Carnes,
e
curvas,
e
cós
Flesh,
and
curves,
and
waist
Seduções
e
pecados
infernais
Seductions
and
infernal
sins
Em
nome
dela,
depois
In
her
name,
then
Criou
perfumes,
cristais
He
created
perfumes,
crystals
Um
campo
de
girassóis
A
field
of
sunflowers
E
as
noites
de
paz
And
the
nights
of
peace
Eu
fui
no
Tororó
I
went
to
Tororó
Beber
água,
não
achei
To
drink
water,
I
didn't
find
any
Achei
bela
morena
I
found
a
beautiful
brunette
Que
no
Tororó
deixei
That
in
Tororó
I
left
Pra
que,
morena
Why,
brunette
Pra
que
carinho
Why
be
so
affectionate
Ah,
pra
que
desejo
Ah,
why
the
desire
Pra
acabar
sozinho
To
end
up
alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chico Buarque, Aka Edu Lobo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.