Danilo Montero - Todo Lo Que Respira - traduction des paroles en allemand

Todo Lo Que Respira - Danilo Monterotraduction en allemand




Todo Lo Que Respira
Alles Was Atmet
Levántate iglesia en esta noche
Erhebe dich, Kirche, in dieser Nacht
Declara su alabanza en la tierra
Verkünde sein Lob auf der Erde
Declara la victoria del Cordero
Verkünde den Sieg des Lammes
Él es el Señor
Er ist der Herr
Oh, aleluya
Oh, Halleluja
Todo lo que respira
Alles was atmet
Alabe al Señor de la tierra y el mar
Lobe den Herrn der Erde und des Meeres
Todo lo que se mueve
Alles was sich bewegt
Alabe al Creador de todo lo que hay
Lobe den Schöpfer von allem, was ist
Todo lo que respira
Alles was atmet
Alabe al Señor de la tierra y el mar
Lobe den Herrn der Erde und des Meeres
Todo lo que se mueve
Alles was sich bewegt
Alabe al Creador de todo lo que hay
Lobe den Schöpfer von allem, was ist
Alábale en su santuario
Lobe ihn in seinem Heiligtum
Por la majestad de su firmamento
Wegen der Majestät seines Firmaments
Alábale por sus proezas
Lobe ihn für seine Machttaten
Y por todas sus grandezas
Und für all seine Größe
Todo lo que respira
Alles was atmet
Alabe al Señor de la tierra y el mar
Lobe den Herrn der Erde und des Meeres
Todo lo que se mueve
Alles was sich bewegt
Alabe al Creador de todo lo que hay
Lobe den Schöpfer von allem, was ist
Todo lo que respira
Alles was atmet
Alabe al Señor de la tierra y el mar
Lobe den Herrn der Erde und des Meeres
Todo lo que se mueve
Alles was sich bewegt
Alabe al Creador de todo lo que hay
Lobe den Schöpfer von allem, was ist
Alábale con salterio y el arpa
Lobe ihn mit Psalter und Harfe
Con pandero y danza alaba
Mit Pauke und Tanz lobe ihn
Alábale con cuerdas y flautas
Lobe ihn mit Saiten und Flöten
Y con gritos de júbilo, alábale
Und mit Jubelrufen, lobe ihn
Todo lo que respira
Alles was atmet
Alabe al Señor de la tierra y el mar
Lobe den Herrn der Erde und des Meeres
Todo lo que se mueve
Alles was sich bewegt
Alabe al Creador de todo lo que hay
Lobe den Schöpfer von allem, was ist
Ahora es tiempo de que las percusiones declaren
Jetzt ist es Zeit, dass die Schlaginstrumente verkünden
Su alabanza a Dios
Ihr Lob für Gott
Vamos a decirlo así
Sagen wir es so
Que esos instrumentos de viento
Dass diese Blasinstrumente
Declaren gloria al Señor de la tierra y el mar
Ruhm dem Herrn der Erde und des Meeres verkünden
Díganlo así
Sagt es so
Ahora vamos a escuchar a esas cuerdas
Jetzt werden wir diese Saiten hören
Declarar el poderío de nuestro Dios
Die Macht unseres Gottes verkünden
Ok
Okay
Esa batería
Dieses Schlagzeug
Con címbalo resonante, declaremos su poder
Mit klingenden Zimbeln, lasst uns seine Macht verkünden
Aleluya
Halleluja
¿Cuántos le alaban en esta noche?
Wie viele loben ihn heute Nacht?
Alábale con salterio y el arpa
Lobe ihn mit Psalter und Harfe
Con pandero y danza alaba
Mit Pauke und Tanz lobe ihn
Alábale con cuerdas y flautas
Lobe ihn mit Saiten und Flöten
Y con gritos de júbilo, alábale
Und mit Jubelrufen, lobe ihn
Todo lo que respira
Alles was atmet
Alabe al Señor de la tierra y el mar
Lobe den Herrn der Erde und des Meeres
Todo lo que se mueve
Alles was sich bewegt
Alabe al Creador de todo lo que hay
Lobe den Schöpfer von allem, was ist
Todo lo que respira
Alles was atmet
Alabe al Señor de la tierra y el mar
Lobe den Herrn der Erde und des Meeres
Todo lo que se mueve
Alles was sich bewegt
Alabe al Creador de todo lo que hay
Lobe den Schöpfer von allem, was ist
Todo lo que respira
Alles was atmet
Alabe al Señor
Lobe den Herrn
Todo lo que respira
Alles was atmet
Alabe al Señor de la tierra y el mar
Lobe den Herrn der Erde und des Meeres
Todo lo que se mueve
Alles was sich bewegt
Alabe al Creador de todo lo que hay
Lobe den Schöpfer von allem, was ist
Aleluya
Halleluja
Decláralo
Verkünde es





Writer(s): Juan Francisco Salinas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.