Danilo Rosero - Contigo Hasta Morir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Danilo Rosero - Contigo Hasta Morir




Contigo Hasta Morir
Till Death Do Us Part
Tu me enciendes la vida, el cuerpo y el alma
You light up my life, my body, and my soul
Tu me llenas completo, me hierves la sangre
You fill me completely, you make my blood boil
Cuando estoy cerca tuyo, hasta el genio me cambia
When I am near you, even my temper changes
Porque estando contigo, de mi tu te adueñas
Because when I am with you, you possess me entirely
Tu conoces mi sueño, mi norte mis ansias
You know my dreams, my guiding star, my desires
Tu alborotas mis ganas, despiertas mi calma
You stir my desires, you awaken my peace
Y no le temo al invierno, porque tu cuerpo es mi almohada
And I do not fear the winter, because your body is my pillow
Y tu piel me desarma, me ciega me amarra
And your skin disarms me, blinds me, and binds me
Y es que tu eres, quien consiente a mis caprichos
And it is you who indulge my every whim
Quien me roba los sentidos,
Who steals away my senses,
Quien me cela,
Who makes me jealous,
Quien me ama
Who loves me
Que me llena de detalles, me conquista y me trastorna
Who showers me with attention, who captivates and enchants me
Y me hace tan feliz
And who makes me so happy
Y es que tu eres, el amor que había anhelado
And it is you who are the love I have yearned for
Que me lleva por caminos, que jamás había soñado
Who takes me on journeys I could never have dreamed of
Tu me vuelves de caricias, tu me cuidas me motiva
You caress me with your touch, you care for me, you motivate me
Y estoy contigo hasta morir...
And I am with you till death do us part...
Y es que tu eres, quien consiente a mis caprichos
And it is you who indulge my every whim
Quien me roba los sentidos,
Who steals away my senses,
Quien me cela,
Who makes me jealous,
Quien me ama
Who loves me
Que me llena de detalles, me conquista y me trastorna
Who showers me with attention, who captivates and enchants me
Y me hace tan feliz
And who makes me so happy
Y es que tu eres, el amor que había anhelado
And it is you who are the love I have yearned for
Que me lleva por caminos, que jamás había soñado
Who takes me on journeys I could never have dreamed of
Tu me vuelves de caricias, tu me cuidas me motiva
You caress me with your touch, you care for me, you motivate me
Y estoy contigo hasta morir
And I am with you till death do us part
Porque te amo, te amo más que a mi
Because I love you, I love you more than myself





Writer(s): Victor Daniel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.