Paroles et traduction Danilo Rosero - Fin de Semana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lunes
de
trabajo,
mil
papeles
frente
a
mí
Monday
at
work,
a
thousand
papers
in
front
of
me
Siempre
en
la
rutina,
no
se
para
Always
in
the
same
routine,
it
never
stops
No
te
veo
entre
semana
y
pienso
tanto
en
ti
I
don't
see
you
during
the
week
but
you're
in
my
mind
Te
llevo
en
el
screen
saver
de
mi
alma
I
keep
you
as
the
screen
saver
of
my
soul
Martes
compromisos,
algún
viaje
improvisado
Tuesday
commitments,
some
improvised
trip
Sobrevivo
con
los
besos
que
me
has
dado
I
survive
with
the
kisses
you've
given
me
Faltan
cuatro
días
para
verte
una
vez
más
Four
days
to
go
until
I
see
you
again
Vivo
en
el
futuro
y
el
pasado
I
live
in
the
future
and
the
past
Miércoles
y
Jueves
tantas
deudas
que
pagar
Wednesday
and
Thursday,
so
many
debts
to
pay
Voy
de
taxi
en
taxi
atravesando
otra
ciudad
I
move
from
taxi
to
taxi,
driving
through
another
city
Te
mando
mil
mensajes
cuando
dejan
de
llamar
I
send
you
thousand
messages
when
they
stop
calling
Entre
mi
anarquía
siempre
estas
And
in
the
midst
of
my
chaos,
you're
always
there
Y
llega
el
Viernes
me
falta
un
día
And
Friday
comes,
I
have
one
day
left
Para
olvidarlo
todo
todo
y
volver
hacerte
mía
To
forget
everything
and
make
you
mine
again
Yo
siempre
espero
el
fin
de
semana
I
always
wait
for
the
weekend
Para
envolverte
todita
en
mi
alma
To
wrap
you
all
up
in
my
soul
De
Lunes
a
Viernes
me
matan
las
ganas
From
Monday
to
Friday
I'm
crazy
with
desire
Para
quererte
más
To
love
you
more
Yo
siempre
espero
el
fin
de
semana
I
always
wait
for
the
weekend
Porque
contigo
yo
encuentro
la
calma
Because
with
you
I
find
peace
De
Lunes
a
Viernes
me
matan
las
ansias
From
Monday
to
Friday
I'm
consumed
by
anxiety
Para
volverte
amar
To
love
you
again
Pero
siempre
te
me
iras
But
you
always
leave
me
Cada
Domingo
con
la
luz
del
sol
tú
te
me
vas
Every
Sunday,
with
the
light
of
the
sun,
you
go
away
Así
pasan
los
días,
las
semanas,
y
los
meses
And
so
the
days
pass,
the
weeks,
and
the
months
Yo
no
me
conformo
solo
con
tenerte
a
veces
I'm
not
satisfied
with
having
you
only
sometimes
Se
que
la
distancia
hace
al
corazón
perder
I
know
that
distance
makes
the
heart
lose
ground
Y
se
renueva
mi
alma
solo
con
volverte
a
ver
And
my
soul
is
renewed
just
by
seeing
you
again
Y
llega
otro
Viernes
me
falta
un
día
And
another
Friday
comes,
I
have
one
day
left
Para
olvidarlo
todo
todo
y
volver
hacerte
mía
To
forget
everything
and
make
you
mine
again
Yo
siempre
espero
el
fin
de
semana
I
always
wait
for
the
weekend
Para
envolverte
todita
en
mi
alma
To
wrap
you
all
up
in
my
soul
De
Lunes
a
Viernes
me
matan
las
ganas
From
Monday
to
Friday
I'm
crazy
with
desire
Para
quererte
más
To
love
you
more
Yo
siempre
espero
el
fin
de
semana
I
always
wait
for
the
weekend
Porque
contigo
yo
encuentro
la
calma
Because
with
you
I
find
peace
De
Lunes
a
Viernes
me
matan
las
ansias
From
Monday
to
Friday
I'm
consumed
by
anxiety
Para
volverte
amar
To
love
you
again
Pero
siempre
te
me
iras
But
you
always
leave
me
Cada
Domingo
con
la
luz
del
sol
tú
te
me
vas
Every
Sunday,
with
the
light
of
the
sun,
you
go
away
Pero
es
que
al
recordarte
y
extrañarte
But
when
I
remember
you
and
miss
you
Reinvento
mil
razones
vuelvo
amarte
I
reinvent
a
thousand
reasons
to
love
you
again
Y
es
bueno
hacer
el
alma
respirar
And
it's
good
to
let
the
soul
breathe
Yo
siempre
espero
el
fin
de
semana
I
always
wait
for
the
weekend
Para
envolverte
todita
en
mi
alma
To
wrap
you
all
up
in
my
soul
De
Lunes
a
Viernes
me
matan
las
ganas
From
Monday
to
Friday
I'm
crazy
with
desire
Para
quererte
mas
To
love
you
more
Yo
siempre
espero
el
fin
de
semana
I
always
wait
for
the
weekend
Porque
contigo
yo
encuentro
la
calma
Because
with
you
I
find
peace
De
Lunes
a
Viernes
me
matan
las
ansias
From
Monday
to
Friday
I'm
consumed
by
anxiety
Para
volverte
a
amar
To
love
you
again
Pero
siempre
que
te
vas
yo
se
que
tu
regresaras
But
every
time
you
leave,
I
know
you
will
return
Son
cinco
días
nada
más
It's
only
five
more
days
Y
es
bueno
siempre
hacer
el
alma
respirar
And
it's
good
to
always
let
the
soul
breathe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joel Someillan, Nicolas Tovar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.