Danity Kane - Damaged (Friscia & Lamboy Dub) - traduction des paroles en allemand




Damaged (Friscia & Lamboy Dub)
Beschädigt (Friscia & Lamboy Dub)
Do-do you got a first aid kit handy
Hast-hast du einen Erste-Hilfe-Kasten parat
Do-do you know how to patch up a wound tell me,
Weißt-weißt du, wie man eine Wunde versorgt, sag mir,
Are you patient, understanding?
Bist du geduldig, verständnisvoll?
Cause I might need some time to clear the hole in my heart and I
Denn ich brauche vielleicht Zeit, um das Loch in meinem Herzen zu heilen und ich
I've tried every remedy and nothing seems to work for me
Ich habe jedes Mittel probiert und nichts scheint für mich zu funktionieren
Baby, this situation's driving me crazy
Baby, diese Situation macht mich verrückt
And I really wanna be your lady
Und ich möchte wirklich deine Frau sein
But the one before you left me so damaged (damaged) damaged (damaged)
Aber der vor dir hat mich so beschädigt (beschädigt) beschädigt (beschädigt)
I thought that I should let you know
Ich dachte, ich sollte dich wissen lassen
That my heart is damaged (damaged) so damaged (so damaged)
Dass mein Herz beschädigt ist (beschädigt) so beschädigt (so beschädigt)
And you can blame the one before
Und du kannst dem vor dir die Schuld geben
So how you gonna fix it, fix it, fix it
Wie wirst du es reparieren, reparieren, reparieren
How you gonna fix it, fix it, fix it (Baby I gotta know, what are you gonna do)
Wie wirst du es reparieren, reparieren, reparieren (Baby, ich muss wissen, was du tun wirst)
So how you gonna fix it, fix it, fix it
Wie wirst du es reparieren, reparieren, reparieren
How you gonna fix it, fix it, fix it (Baby I gotta know, what are you gonna do)
Wie wirst du es reparieren, reparieren, reparieren (Baby, ich muss wissen, was du tun wirst)
Do-do you got a first aid kit handy
Hast-hast du einen Erste-Hilfe-Kasten parat
Do-do you know how to patch up a wound tell me
Weißt-weißt du, wie man eine Wunde versorgt, sag mir
Are you-Are you patient, understanding?
Bist-Bist du geduldig, verständnisvoll?
Cause I might need some time to clear the hold on my heart and I
Denn ich brauche vielleicht Zeit, um den Griff auf mein Herz zu lösen und ich
You try to gain my trust
Du versuchst, mein Vertrauen zu gewinnen
Talking is not enough
Reden ist nicht genug
Actions speak louder than words
Taten sagen mehr als Worte
You gotta show me something
Du musst mir etwas zeigen
My heart is missing some pieces
Mein Herz fehlen einige Teile
I need this puzzle put together again
Ich brauche dieses Puzzle wieder zusammengesetzt
Damaged (damaged) damaged (damaged)
Beschädigt (beschädigt) beschädigt (beschädigt)
I thought that I should let you know
Ich dachte, ich sollte dich wissen lassen
That my heart is damaged (damaged) so damaged (so damaged)
Dass mein Herz beschädigt ist (beschädigt) so beschädigt (so beschädigt)
And you can blame the one before
Und du kannst dem vor dir die Schuld geben
So how you gonna fix it, fix it, fix it
Wie wirst du es reparieren, reparieren, reparieren
How you gonna fix it, fix it, fix it (Baby I gotta know, what are you gonna do)
Wie wirst du es reparieren, reparieren, reparieren (Baby, ich muss wissen, was du tun wirst)
So how you gonna fix it, fix it, fix it
Wie wirst du es reparieren, reparieren, reparieren
How you gonna fix it, fix it, fix it (Baby I gotta know, what are you gonna do)
Wie wirst du es reparieren, reparieren, reparieren (Baby, ich muss wissen, was du tun wirst)
Can you fix my h-e-a-r-t
Kannst du mein H-e-r-z reparieren
Cause it's d-a-m-a-g-e-d
Denn es ist b-e-s-c-hä-d-i-g-t
Can you fix my h-e-a-r-t
Kannst du mein H-e-r-z reparieren
Tell me are you up for the challenge
Sag mir, bist du bereit für die Herausforderung
Cause my heart is damaged
Denn mein Herz ist beschädigt
Damaged (damaged) damaged (damaged)
Beschädigt (beschädigt) beschädigt (beschädigt)
I thought that I should let you know
Ich dachte, ich sollte dich wissen lassen
That my heart is damaged (damaged) so damaged (so damaged)
Dass mein Herz beschädigt ist (beschädigt) so beschädigt (so beschädigt)
And you can blame the one before
Und du kannst dem vor dir die Schuld geben
Damaged (damaged) damaged (damaged)
Beschädigt (beschädigt) beschädigt (beschädigt)
I thought that I should let you know
Ich dachte, ich sollte dich wissen lassen
That my heart is damaged (damaged) so damaged (so damaged)
Dass mein Herz beschädigt ist (beschädigt) so beschädigt (so beschädigt)
And you can blame the one before
Und du kannst dem vor dir die Schuld geben
So how you gonna fix it, fix it, fix it
Wie wirst du es reparieren, reparieren, reparieren
How you gonna fix it, fix it, fix it
Wie wirst du es reparieren, reparieren, reparieren
How you gonna fix it, fix it, fix it
Wie wirst du es reparieren, reparieren, reparieren
How you gonna fix it, fix it, fix it
Wie wirst du es reparieren, reparieren, reparieren
My heart is damaged, damaged, damaged
Mein Herz ist beschädigt, beschädigt, beschädigt
My heart is damaged, damaged, damaged
Mein Herz ist beschädigt, beschädigt, beschädigt
My heart is damaged, damaged, damaged
Mein Herz ist beschädigt, beschädigt, beschädigt
My heart is damaged, damaged, damaged
Mein Herz ist beschädigt, beschädigt, beschädigt
My heart is damaged
Mein Herz ist beschädigt





Writer(s): Reeves Jeremy L, Romulus Ray, Yip Jonathan James, Tadross Robin Morris, Smith James Edward Iii, Mckinney Micayle Andrew, Lawrence Shannon T, Tan Rosemarie, Walker Justin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.