Danity Kane - Key To My Heart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Danity Kane - Key To My Heart




Key To My Heart
Ключ к моему сердцу
(Group)
(Группа)
Someone took the key to your heart
Кто-то забрал ключ к твоему сердцу
Someone took the key to your
Кто-то забрал ключ к твоему
(Aubrey)
(Обри)
Could've swore I had it right here with me
Могла бы поклясться, что он был прямо здесь, у меня
Since you told me no one else could take it away (away)
С тех пор, как ты сказал, что никто другой не сможет его забрать (забрать)
So maybe I misplaced it, checking where it could be
Может быть, я его где-то положила, проверяю, где он мог быть
But I'm running out of possibilities
Но у меня заканчиваются варианты
(Shannon)
(Шеннон)
See, now me and him are having all these problems
Видишь ли, теперь у нас с тобой все эти проблемы
Retrace my steps to see if I caused them
Вспоминаю все, чтобы понять, не я ли их вызвала
There's something he's keeping from me
Ты что-то скрываешь от меня
What could it be, oh
Что бы это могло быть, о
(Group)
(Группа)
Please, don't tell me someone took the key to your heart
Пожалуйста, не говори мне, что кто-то забрал ключ к твоему сердцу
Right from up under me tearing us apart
Прямо у меня из-под носа, разрывая нас на части
How could you just let anyone in (How could you do it, baby)
Как ты мог просто так кого-то впустить (Как ты мог это сделать, милый)
Into your heart
В свое сердце
(Dawn)
(Доун)
Kinda chilly out here on the other side
Довольно холодно здесь, по ту сторону
When did I turn my back long enough for her to take my place
Когда я отвернулась на достаточно долгое время, чтобы она заняла мое место
Must have been a mix-up growing in the same mistake
Должно быть, произошла путаница, выросшая из одной и той же ошибки
But if not when I see her they might lock me away
Но если нет, то когда я ее увижу, меня могут посадить
(D. Woods)
(Ди Вудс)
'Cause now me and him are having all these problems
Потому что теперь у нас с тобой все эти проблемы
It don't take a genius to try and solve 'em
Не нужно быть гением, чтобы попытаться их решить
There's someone he's keeping from me
Есть кто-то, кого ты скрываешь от меня
Oh, who could she be
О, кто бы она могла быть
(Group)
(Группа)
Please, don't tell me someone took the key to your heart (I can't take it)
Пожалуйста, не говори мне, что кто-то забрал ключ к твоему сердцу не могу этого вынести)
Right from up under me tearing us apart
Прямо у меня из-под носа, разрывая нас на части
How could you just let anyone in (Don't you let them in, no)
Как ты мог просто так кого-то впустить (Не впускай их, нет)
Into your heart
В свое сердце
(Aundrea)
(Андреа)
I've called it in, I made my claim
Я заявила о пропаже, я предъявила свои права
I hope they find it right away
Надеюсь, они найдут его сразу же
The missing piece means everything
Недостающая часть значит всё
What else could it be
Что еще это могло бы быть
(Group)
(Группа)
Please, don't tell me someone took the key to your heart
Пожалуйста, не говори мне, что кто-то забрал ключ к твоему сердцу
Right from up under me tearing us apart
Прямо у меня из-под носа, разрывая нас на части
How could you just let anyone in (How could you do it, baby)
Как ты мог просто так кого-то впустить (Как ты мог это сделать, милый)
Into your heart
В свое сердце





Writer(s): Reginald Perry, Shanell Woodgett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.