Paroles et traduction Danity Kane - Tell Me
Tell
me,
tell
me,
Скажи
мне,
скажи
мне...
Tell
me,
tell
me,
Скажи
мне,
скажи
мне...
I
don't
pay
attention
to
my
rear
view
Я
не
обращаю
внимания
на
зеркало
заднего
вида.
Heard
all
of
the
rumors
and
what
have
you
Слышал
все
слухи
и
что
у
тебя
Steady
thinking
that
they
really
know
you
Постоянно
думать,
что
они
действительно
знают
тебя.
But
they
don't,
they
don't
Но
они
этого
не
делают,
они
этого
не
делают.
If
I
flip
the
camera
on
you
Если
я
направлю
камеру
на
тебя
...
Had
to
see
you
from
a
different
angle
Я
должен
был
увидеть
тебя
под
другим
углом.
You
probably
wouldn't
recognize
you
Ты,
наверное,
не
узнаешь
себя.
You
won't,
you
won't
Ты
не
сделаешь
этого,
не
сделаешь.
'Cause
when
I'm
giving
you
all
my
heart,
my
soul
Потому
что
когда
я
отдаю
тебе
все
свое
сердце,
свою
душу
...
You
tell
me
it's
not
enough
Ты
говоришь
мне,
что
этого
недостаточно.
When
I'm
looking
for
something
soft
and
sweet
Когда
я
ищу
что-то
мягкое
и
сладкое
...
You're
giving
it
to
me
rough
Ты
делаешь
это
со
мной
грубо.
One
minute
you
fill
me
up,
me
up
В
одну
минуту
ты
наполняешь
меня,
наполняешь
меня.
Next
minute
you
let
me
fall
В
следующую
минуту
ты
позволил
мне
упасть.
So,
baby,
don't
leave
me
on
Так
что,
детка,
не
бросай
меня.
Baby,
just
turn
me
on
Детка,
просто
заведи
меня.
Tell
me,
tell
me
how
you
want
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
как
ты
хочешь
меня.
Tell
me,
tell
me,
Скажи
мне,
скажи
мне,
Tell
me
how
you
want
me
tonight
Скажи
мне,
как
ты
хочешь
меня
сегодня
вечером?
Tell
me
how
you
want
me
Скажи
мне,
как
ты
хочешь
меня.
Tell
me,
tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне
...
Tell
me
how
you
want
me
tonight
Скажи
мне,
как
ты
хочешь
меня
сегодня
ночью.
You
want
me
half
naked
in
stilettos
Ты
хочешь
чтобы
я
была
полуголой
на
шпильках
Hanging
from
the
shower
rod
in
the
bathroom
Висит
на
штанге
душа
в
ванной.
I
shouldn't
have
do
that
just
to
have
you
Я
не
должен
был
делать
это
только
для
того,
чтобы
заполучить
тебя.
So
I
won't,
I
won't
Так
что
я
не
буду,
не
буду.
I
just
wanna
really
know
what
gets
you
Я
просто
хочу
знать,
что
тебя
заводит.
Often
wonder
why
you
gotta
go
so
hard
Часто
удивляюсь,
почему
ты
так
стараешься.
When
I'm
not
the
one
you're
into
Когда
я
не
тот,
кто
тебе
нравится.
But
you
know
you
are
Но
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
так.
'Cause
when
I'm
giving
you
all
my
heart,
my
soul
Потому
что
когда
я
отдаю
тебе
все
свое
сердце,
свою
душу
...
You
tell
me
it's
not
enough
Ты
говоришь
мне,
что
этого
недостаточно.
When
I'm
looking
for
something
soft
and
sweet
Когда
я
ищу
что-то
мягкое
и
сладкое
...
You're
giving
it
to
me
rough
Ты
делаешь
это
со
мной
грубо.
One
minute
you
fill
me
up,
me
up
В
одну
минуту
ты
наполняешь
меня,
наполняешь
меня.
Next
minute
you
let
me
fall
В
следующую
минуту
ты
позволил
мне
упасть.
So,
baby,
don't
lead
me
on
Так
что,
детка,
не
обманывай
меня.
Baby,
just
turn
me
on
Детка,
просто
заведи
меня.
Tell
me,
tell
me
how
you
want
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
как
ты
хочешь
меня.
Tell
me,
tell
me,
Скажи
мне,
скажи
мне,
Tell
me
how
you
want
me
tonight
Скажи
мне,
как
ты
хочешь
меня
сегодня
вечером?
Tell
me
how
you
want
me
Скажи
мне,
как
ты
хочешь
меня.
Tell
me,
tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне
...
Tell
me
how
you
want
me
tonight
Скажи
мне,
как
ты
хочешь
меня
сегодня
ночью.
'Cause
you
don't
know
Потому
что
ты
не
знаешь
Don't
even
know
the
half
Я
даже
половины
не
знаю.
Just
take
your
time
Просто
не
торопись.
Get
to
know
who
I
am
Узнай,
кто
я
'Cause
you
can
have
it
your
way
такой,
потому
что
ты
можешь
сделать
все
по-своему.
But
I
need
to
know
you
deserve
it
Но
мне
нужно
знать,
что
ты
этого
заслуживаешь.
When
I
look
in
your
face
Когда
я
смотрю
в
твое
лицо
...
Just
tell
me
which
way
you
want
it
Просто
скажи
мне,
как
ты
этого
хочешь.
Tell
me
how
you
want
me
Скажи
мне,
как
ты
хочешь
меня.
Tell
me,
tell
me,
Скажи
мне,
скажи
мне,
Tell
me
how
you
want
me
tonight
Скажи
мне,
как
ты
хочешь
меня
сегодня
вечером?
(I
need
you
to
tell
me)
(Мне
нужно,
чтобы
ты
мне
сказал)
Tell
me
how
you
want
me
Скажи
мне,
как
ты
хочешь
меня.
(I
need
to
tell
me
you
want
me)
(Мне
нужно
сказать,
что
ты
хочешь
меня)
Tell
me,
tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне
...
Tell
me
how
you
want
me
tonight
Скажи
мне,
как
ты
хочешь
меня
сегодня
ночью.
Tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне
...
Tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне
...
Tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне
...
Oh,
tell
me,
tell
me,
tell
me,
oh,
tell
me
О,
скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
о,
скажи
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ray Charles Ii Mccullough, Jeremy L Reeves, Ray Romulus, Jonathan James Yip, Rosina Russell, Briana Jackson-cartwright, Dawn Angelique Richard
Album
DK3
date de sortie
27-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.