Daniël Lohues - Dan red ik 't wel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniël Lohues - Dan red ik 't wel




Dan red ik 't wel
Я и сам справлюсь
Laot mij hier nou mar mooi
Оставь меня здесь, милая,
In dit huus bij het vuur
В этом доме у огня,
Met de wereld ver weg
С миром где-то далеко,
En genog in de schuur
И с запасами в сарае.
Veur 'n winter met sneij
На всю зиму со снегом,
Het verveelt mij niet snel
Мне не скоро наскучит,
As ik ben waor ik heur
Если я там, где мне место,
Ja, dan red ik 't wel
Я и сам справлюсь, родная.
Laot mij hier nou mar mooi
Оставь меня здесь, милая,
Nee ik heuf gien bekieks
Мне не нужен никакой цирк,
Ik huuf hier gien luxe
Мне здесь не нужна роскошь,
En ok niks gien sjieks
И ничего шикарного.
Heb genog an de stilte
Мне хватает тишины,
Die mij zacht vertelt
Которая тихонько шепчет,
As ik mar op mien plek ben
Если я на своем месте,
Ja, dan red ik 't wel
Я и сам справлюсь, родная.
Laot mij hier nou mar mooi
Оставь меня здесь, милая,
Met wat goeie muziek
С хорошей музыкой,
Met wat fijne verhalen
С приятными историями,
En mien eigen geliek
И в своем собственном мире.
Ik heb worst aan de balke
У меня колбаса на балке,
En wien in de kelk
И вино в кувшине,
As ik niet ärgens hen huuf
Если мне никуда не нужно,
Ja, dan red ik 't wel
Я и сам справлюсь, родная.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.