Paroles et traduction Danju - Auf der Wolke
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
viel
Last
auf
meinen
Schultern
(auf
meinen
Schultern)
Столько
тяжести
на
моих
плечах
(на
моих
плечах)
Drei,
vier
Tonnen
Три,
четыре
тонны
Ja,
nur
circa
(ja
nur
circa)
Да,
примерно
(да,
примерно)
Du
bist
nicht
da
Тебя
нет
рядом
Bin
selber
schuld
dran
(selber
schuld
dran)
Сам
виноват
(сам
виноват)
Sag′
mir
jeden
Tag,
muss
Geduld
ham'
(muss
Geduld
ham′)
Каждый
день
говорю
себе,
нужно
быть
терпеливым
(нужно
быть
терпеливым)
Das
weiße
Pulver
verbringt
Wunder
Белый
порошок
творит
чудеса
Fliege
davon,
fliege
davon,
oh
Wölfin
Улетаю
прочь,
улетаю
прочь,
о,
волчица
Wann
wurdest
du
zu
'ner
Wölfin?
Когда
ты
стала
волчицей?
'S
lag
nie
an
Gold,
man
Дело
никогда
не
было
в
золоте,
парень
Doch
ich
mach′
nur
noch
das,
was
ich
fühl′
Но
я
делаю
только
то,
что
чувствую
Mach'
nur
noch
das,
was
ich
will
Делаю
только
то,
что
хочу
Das
Leben
zu
kurz,
mir
egal,
was
du
denkst
Жизнь
слишком
коротка,
мне
все
равно,
что
ты
думаешь
Der
Weg
macht
schon
immer
das
Ziel
Путь
всегда
важнее
цели
Sie
woll′n
mit
mir
diskutier'n,
mich
kritisier′n,
doch
ich
sag'
"nah"
Они
хотят
со
мной
спорить,
критиковать
меня,
но
я
говорю
"нет"
Nur
noch
der
Nase
nach
Только
по
зову
сердца
Hab′
zu
viel
nachgedacht
- jahrelang
Слишком
много
думал
- годами
Deshalb
wird's
Zeit,
dass
ich
Kasse
mach'
Поэтому
пора
делать
деньги
Es
ist
der
erste
Dezember
2016
Первое
декабря
2016
Und
ich
kann
mal
wieder
die
Miete
nicht
zahl′n
И
я
снова
не
могу
заплатить
за
аренду
Spiel′
eine
ausverkaufte
Tour
Играю
аншлаговый
тур
Chimp
sagt
zu
mir:
"Wir
schrieben
nie
schwarze
Zahlen"
Chimp
говорит
мне:
"Мы
никогда
не
выходили
в
плюс"
Ich
hab'
′nen
Schaden,
egal
У
меня
проблемы,
неважно
Ich
weiß,
was
passieren
wird,
Geld
ist
nur
Papier,
mein
Sohn
Я
знаю,
что
произойдет,
деньги
- всего
лишь
бумага,
сынок
Ey,
glaub'
das
echt
Эй,
поверь
мне
Bald
komm′
Tausende
Скоро
придут
тысячи
Nächstes
Jahr,
da
made
ich's
auf′s
Frauenfeld
und
's
Splash
В
следующем
году
я
выступлю
на
Frauenfeld
и
Splash
Werde
alles
in
pink
und
lila
tauchen
Окуну
все
в
розовый
и
сиреневый
Mit
Wiz
Khalifa
rauchen
Буду
курить
с
Wiz
Khalifa
Amis
wollen
Features
kaufen,
hey
Американцы
хотят
купить
фиты,
эй
Wir
seh'n
uns
bald
Скоро
увидимся
Du
weißt,
du
weißt,
du
weißt
Ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь
Willkommen
auf
der
Wolke
Добро
пожаловать
на
облако
Bin
dem
Himmel
so
nah,
uh
Я
так
близко
к
небу,
ух
Mir
ist
egal,
was
ich
sollte
Мне
все
равно,
что
я
должен
делать
Hab′
alles
da,
was
ich
jemals
wollte
У
меня
есть
все,
что
я
когда-либо
хотел
Der
Teufel
will
mich
holen,
ich
sehe
täglich
diese
Monde
Дьявол
хочет
забрать
меня,
я
вижу
эти
луны
каждый
день
Ich
sag′
ah,
ah
Я
говорю
ах,
ах
Sag'
ihm,
er
soll
mich
verschonen
Говорю
ему,
чтобы
он
пощадил
меня
Limonade
aus
Zitronen
Лимонад
из
лимонов
Ich
brauch
Hunderttausend
Rosen
Мне
нужно
сто
тысяч
роз
Bin
dem
Himmel
so
nah
Я
так
близко
к
небу
Mir
ist
egal,
was
ich
sollte
Мне
все
равно,
что
я
должен
делать
Hab′
alles
da,
auf
der
Wolke
У
меня
есть
все,
на
облаке
Ich
bin
ein
Star
auf
der
Wolke
Я
звезда
на
облаке
Ey,
ich
bin
ein
Star
auf
der
Wolke
Эй,
я
звезда
на
облаке
Ey,
ich
bin
ein
Star
auf
der
Wolke
Эй,
я
звезда
на
облаке
Yeah,
uh,
yeah
Да,
ух,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cestro, Danju, Semillian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.