Danju - Fahrn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Danju - Fahrn




Fahrn
Поездка
Mhh, mhh, ohh
М-м-м, м-м-м, о-о-о
Ich fahr' schon lang wie in Trance
Я еду уже давно, как в трансе
Nachts sind alle Ampeln orange
Ночью все светофоры оранжевые
Blinke links fahre rechts
Включаю левый поворотник, еду направо
Die Elektronik vom Fiesta ist schlecht
Электроника в Фиесте барахлит
Die Scheibenwischer schmiern', was mies ist
Дворники мажут, что ужасно
Doch wird schon nichts passieren - Jesus
Но ничего не случится - Иисус
Dein Lambo ist nicht besser believe it
Твой Ламбо не лучше, поверь мне
Denn auch wenn mein Auto fährt, flieg ich
Ведь даже если моя машина едет, я лечу
(Flieg mit)
(Лети со мной)
Nehm nochmal einen Zug vom Spliff
Сделаю еще одну затяжку с косяка
Der hinten drängelt, doch ich cruise, Bitch
Тот сзади поджимает, но я качусь, детка
Endlich seh wie sich der Depp verpisst
Наконец-то вижу, как этот придурок убирается
In den Boxen Kendrick Chapter 6
В колонках Кендрик, глава 6
Und ich frag mich
И я спрашиваю себя
Wie kann man diesen Typen nicht lieben?
Как можно этого парня не любить?
Erklär's mir nicht das ist übertrieben (Ah)?
Не объясняй мне, это слишком (А?)
Ich will nix wissen von der Welt
Я ничего не хочу знать о мире
Handy aus nix wissen von der Welt
Телефон выключен, ничего не знаю о мире
Lass uns fahrn'
Поехали
Lass uns fahren yeah
Давай поедем, да
Lass uns fahren yeah
Давай поедем, да
Lass uns fahren yeah
Давай поедем, да
Lass uns fahrn'
Поехали
Lass uns fahren yeah
Давай поедем, да
Lass uns fahren yeah
Давай поедем, да
Lass uns fahren yeah
Давай поедем, да
Lass uns fahrn'
Поехали
Lass uns fahren yeah
Давай поедем, да
Lass uns fahren yeah
Давай поедем, да
Lass uns fahren yeah
Давай поедем, да
Alles klar Babe
Все в порядке, малышка
Alles klar Babe
Все в порядке, малышка
Alles klar Babe
Все в порядке, малышка
Lass uns fahren
Давай поедем
Lass uns fahren
Давай поедем
Lass uns fahren
Давай поедем
Augen zu, seh die ganze Crew im Auto
Закрываю глаза, вижу всю команду в машине
Frag mich innerlich wie kann das sein?'
Спрашиваю себя: "Как такое возможно?"
Beat voll aufgedreht, doch alles lautlos
Музыка на полную, но все беззвучно
Mach sie wieder auf und bin allein'
Открываю их снова и я один
Die Luft aus der Heizung ist trocken
Воздух из печки сухой
Tunnel gesperrt, stand in der Zeitung seit Wochen
Туннель закрыт, об этом писали в газете уже недели
Doch egal Diggi juckt mich nicht
Но пофиг, дружище, меня это не волнует
Die tausend Lichter werden zu nem' bunten Strich
Тысячи огней превращаются в цветную полосу
Ich nehm mein Weed und mach ne Mische aufm' Handy
Я беру свою травку и делаю микс на телефоне
Denn irgendwo ist immer grad' fourtwenty
Ведь где-то всегда четыре двадцать
Den Lärm der Stadt ertrag' ich kaum
Шум города едва выношу
Ich kann baun' beim fahrn' fahrn' beim Baunen
Могу курить за рулем, ездить покуривая
Aber sonst nicht viel - im Kopf kein Ziel
Но больше ничего - в голове нет цели
Bin müde, reiß' das Maul auf wie ein Krokodil
Устал, открываю пасть, как крокодил
Ich sollte nach Hause, denn ich brauch' Schlaf
Мне бы домой, потому что нужен сон
Doch bieg ab auf die Autobahnausfahrt
Но сворачиваю на съезд с автострады
Lass uns fahren
Давай поедем
Lass uns fahren yeah
Давай поедем, да
Lass uns fahren yeah
Давай поедем, да
Lass uns fahren yeah
Давай поедем, да
Lass uns fahren
Давай поедем
Lass uns fahren yeah
Давай поедем, да
Lass uns fahren yeah
Давай поедем, да
Lass uns fahren yeah
Давай поедем, да
Lass uns fahren
Давай поедем
Lass uns fahren yeah
Давай поедем, да
Lass uns fahren yeah
Давай поедем, да
Lass uns fahren yeah
Давай поедем, да
Alles klar Babe
Все в порядке, малышка
Alles klar Babe
Все в порядке, малышка
Alles klar Babe
Все в порядке, малышка
Lass uns fahren
Давай поедем
Lass uns fahren
Давай поедем
Lass uns fahren
Давай поедем
Immernoch kein Ziel im Kopf
Все еще нет цели в голове
Autobahnpolizei guckt - erschießt mich doch (Ha?)
Автобанная полиция смотрит - да застрелите меня (Ха?)
Ja, es riecht nach Ganja in meim' Panzer (Was?)
Да, пахнет ганджубасом в моей тачке (Что?)
Und nein ich halt' nicht an, solang' ich Tank hab'
И нет, я не остановлюсь, пока есть бензин
Doch mal ehrlich ne Kontrolle wär' fatal
Но, честно говоря, проверка была бы фатальной
Das blaue Licht am Horizont - fahr' näher ran
Синий свет на горизонте - подъезжаю ближе
Würd' gern zu McCafe Süßes holn'
Хотел бы взять что-нибудь сладкое в МакКафе
Werd' von LKW's überholt
Меня обгоняют грузовики
Shit, was ist los mit diesem Typen?
Черт, что с этим парнем?
Ich hoff' ich fahr' in Richtung Süden
Надеюсь, я еду на юг
Doch egal, hauptsache weg von hier
Но неважно, главное - подальше отсюда
Seh' wie Scheinwerfer in den Pfützen reflektiern'
Вижу, как фары отражаются в лужах
Sie verschwinden - wie die Gedanken in mir drin
Они исчезают - как мысли во мне
Fahr' dahin wo all' das nicht existiert
Еду туда, где всего этого не существует
(Ah) Blas' den Rauch in die Nacht
(А) Выдыхаю дым в ночь
Tausendste Ausfahrt verpasst
Тысячный съезд пропущен
In welche Richtung ist egal
В каком направлении - неважно
Lass uns einfach fahren'
Давай просто поедем
Lass uns einfach fahren'
Давай просто поедем
(Ey) I don't know where to go
(Эй) Я не знаю, куда ехать
So run away from you
Так что убегаю от тебя
In welche Richtung ist egal
В каком направлении - неважно
Lass uns einfach fahrn'
Давай просто поедем
Lass uns einfach fahrn'
Давай просто поедем
(Ey) I don't know where to go
(Эй) Я не знаю, куда ехать
So run away from you
Так что убегаю от тебя
Mir is ganz egal wohin
Мне все равно куда
(Ah) Mir is ganz egal wohin
(А) Мне все равно куда
(Ah) Mir is ganz egal wohin
(А) Мне все равно куда
Lass sie fahren ist egal wohin
Пусть едет, все равно куда
In welche Richtung ist egal
В каком направлении - неважно
Ich will einfach fahren'
Я просто хочу ехать
Ich will einfach fahren'
Я просто хочу ехать
In ner' Stunde komm ich wieder
Через час вернусь
Oder ich fahr runter bis Sevilla
Или поеду до самой Севильи
I don't know where to go
Я не знаю, куда ехать
So run away from you
Так что убегаю от тебя





Writer(s): Dennis Glaeser, Johannes Lieb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.