Paroles et traduction Danju - Strange Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strange Love
Странная любовь
Ja,
ich
rauche
noch
immer
zu
viel
Да,
я
всё
ещё
слишком
много
курю
Trinke
noch
immer
zu
viel
Всё
ещё
слишком
много
пью
Schlafe
noch
immer
zu
wenig
Всё
ещё
слишком
мало
сплю
Brauche
mehr
Medizin
Мне
нужно
больше
лекарств
Keiner
weiß,
wie′s
mir
geht
Никто
не
знает,
как
я
себя
чувствую
Ist
leider
zu
spät
Уже
слишком
поздно
Bin
viel
zu
oft
alleine
Я
слишком
часто
один
Baby,
sitze
hier
und
wart'
Детка,
сижу
здесь
и
жду
Auf
irgendein
Signal
(whoo,
whoo)
Какого-то
сигнала
(у-у,
у-у)
Auf
irgendein
Signal
Какого-то
сигнала
Doch
es
kommt
leider
keins
Но
его,
к
сожалению,
нет
Tausend
Bilder
mit
ihm
Тысяча
фотографий
с
ним
Ich
spür′
du
bist
lang'
nicht
mehr
meins
Я
чувствую,
ты
давно
уже
не
моя
Weißt
du
noch,
in
meinem
Ford?
Помнишь,
в
моём
Форде?
Hab'
dir
gezeigt,
wie
man
fährt
Я
показал
тебе,
как
водить
Er
war
statt
mir
in
New
York
Он
был
вместо
меня
в
Нью-Йорке
Danach
seid
ihr
dann
an′s
Meer
Потом
вы
поехали
к
морю
Ja,
ich
war
immer
nur
fort
Да,
я
всегда
был
в
разъездах
Stellte
mich
viel
zu
oft
quer
Слишком
часто
перегибал
палку
Deswegen
bist
du
jetzt
auch
fort
Поэтому
ты
теперь
тоже
ушла
Ich
bin
für
immer
ein
Bär
Я
навсегда
останусь
медведем
Baby,
du
weißt
nicht,
wie
sich′s
für
mich
anfühlt
Детка,
ты
не
знаешь,
каково
мне
Baby,
du
weißt
nicht,
wie
sich's
für
mich
anfühlt
Детка,
ты
не
знаешь,
каково
мне
Baby,
du
weißt
nicht,
wie
sich′s
für
mich
anfühlt
Детка,
ты
не
знаешь,
каково
мне
Für
mich
anfühlt,
wie
sich's
für
mich
anfühlt,
ey
Каково
мне,
каково
мне,
эй
Seh′
dich
jede
Nacht
in
meinen
Träumen
Вижу
тебя
каждую
ночь
в
своих
снах
Nur
noch
einmal
berühr'n
Ещё
раз
прикоснуться
Du
und
ich,
ein
Bett,
keine
Zeugen
Ты
и
я,
одна
кровать,
никаких
свидетелей
Ich
weiß
nicht
wirklich,
was
ich
fühl′
Я
не
знаю,
что
я
чувствую
Mir
geht's
die
meiste
Zeit
beschissen
Мне
большую
часть
времени
хреново
Danke
Gott
für
diese
Drugs,
Спасибо
Богу
за
эти
наркотики
Nur
noch
einmal
deine
Lippen
Ещё
раз
твои
губы
Aber
du
bist
jetzt
in
Love
Но
ты
теперь
влюблена
Ich
hoff'
irgendwie,
dass
du
glücklich
wirst
Я
надеюсь,
что
ты
будешь
счастлива
Du
hast
es
verdient
Ты
это
заслужила
Ich
hoff′
für
dich,
er
gibt
dir
des,
was
dir
an
mir
missfiel
Я
надеюсь,
он
даст
тебе
то,
чего
тебе
не
хватало
во
мне
Lass′
mich
jetzt
zurück
zu
dir
Вернись
ко
мне
Ich
hab'
es
akzeptiert
Я
смирился
Ich
komm′
nie
mehr
nach
Berlin
Я
больше
никогда
не
приеду
в
Берлин
Baby,
du
weißt
nicht,
wie
sich's
für
mich
anfühlt
Детка,
ты
не
знаешь,
каково
мне
Baby,
du
weißt
nicht,
wie
sich′s
für
mich
anfühlt
Детка,
ты
не
знаешь,
каково
мне
Baby,
du
weißt
nicht,
wie
sich's
für
mich
anfühlt
Детка,
ты
не
знаешь,
каково
мне
Für
mich
anfühlt,
wie
sich′s
für
mich
anfühlt
Каково
мне,
каково
мне
Treff'
jetzt
wirklich
irgendwelche
Mädchen
Встречаюсь
теперь
с
какими-то
девушками
Sie
sind
morgen
wieder
weg
Завтра
их
уже
не
будет
Stolper'
über
meine
Thesen
Спотыкаюсь
о
свои
же
мысли
Das
ist
alles
Kafkaesk
Всё
это
как
у
Кафки
Vielleicht
sollte
ich
mehr
beten
Может,
мне
стоит
больше
молиться
Sag′
mir,
ist
das
ein
Test?
Скажи
мне,
это
испытание?
Lass′
uns
bitte
nicht
viel
reden
Давай
не
будем
много
говорить
Komm'
jetzt
endlich
in
mein
Bett!
Ложись
же
наконец
в
мою
постель!
Ich
hab′
gedacht,
du
bist
der
Mensch,
der
mich
am
Besten
kennt
Я
думал,
ты
тот
человек,
который
знает
меня
лучше
всех
Vielleicht
bist
du
nur
auch
ein
Может
быть,
ты
просто
тоже
одна
из
тех,
Mensch
von
denen,
die
mich
gar
nicht
kenn'
Кто
меня
совсем
не
знает
Kriege
seit
′nem
Jahr
so
viel
Liebe
von
den
Letzteren
Уже
год
получаю
столько
любви
от
последних
Läuft
alles
Всё
идёт
своим
чередом
Ist
jetzt
egal,
nur
spielen
wir
demnächst
die
Stadien
Теперь
неважно,
скоро
мы
будем
играть
на
стадионах
Nenn'
mich
jetzt
auf,
whoo,
whoo!
Назови
меня
сейчас,
у-у,
у-у!
Dann
liebst
du
mich
auch,
whoo,
whoo!
Тогда
ты
тоже
полюбишь
меня,
у-у,
у-у!
Komm′
nie
wieder
down
Никогда
больше
не
грусти
Ich
flieg'
für
dich,
ich
flieg'
für
dich,
i
Я
лечу
для
тебя,
я
лечу
для
тебя,
я
Ch
flieg′
für
dich
um
die
Welt,
um
die
Welt,
um
die
Welt
Лечу
для
тебя
вокруг
света,
вокруг
света,
вокруг
света
Tausend
Drogen,
bis
ich
nichts
mehr
fühl′
Тысяча
наркотиков,
пока
я
ничего
не
почувствую
Tausend
Drogen,
bis
ich
nichts
mehr
fühl'
Тысяча
наркотиков,
пока
я
ничего
не
почувствую
Tausend
Drogen,
bis
ich
nichts
mehr
fühl′
Тысяча
наркотиков,
пока
я
ничего
не
почувствую
Nichts
mehr
fühl',
bis
ich
nichts
mehr
fühl′
Ничего
не
почувствую,
пока
я
ничего
не
почувствую
Tausend
Drogen,
bis
ich
nichts
mehr
fühl',
ne
Тысяча
наркотиков,
пока
я
ничего
не
почувствую,
нет
Tausend
Drogen,
bis
ich
nichts
mehr
fühl′,
ne
Тысяча
наркотиков,
пока
я
ничего
не
почувствую,
нет
Tausend
Drogen,
bis
ich
nichts
mehr
fühl'
(ja)
Тысяча
наркотиков,
пока
я
ничего
не
почувствую
(да)
Nichts
mehr
fühl'
Ничего
не
почувствую
Bis
ich
nichts
mehr
fühl′,
mir
geht′s
gut
Пока
я
ничего
не
почувствую,
мне
хорошо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cro, Danju
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.