Danko Jones - (I Cant Handle) Moderation - traduction des paroles en russe




(I Cant Handle) Moderation
(Не могу справиться с) Умеренностью
When the going gets tough
Когда становится трудно,
It'll never be enough
Мне всегда будет мало.
Put too much in front of me
Положишь слишком много передо мной,
And I'll be wanting more stuff
И я захочу ещё больше.
I need a lesson in self control
Мне нужен урок самоконтроля,
Can you make that stick?
Сможешь ли ты это сделать?
If you even try to
Даже если ты попытаешься,
I really couldn't give a shit
Мне, правда, будет всё равно.
I can't handle moderation
Я не могу справиться с умеренностью,
I can't take just one bite
Я не могу откусить лишь кусочек.
I can't handle moderation
Я не могу справиться с умеренностью,
You give an inch while I'm taking a mile
Ты даёшь вершок, а я беру версту.
I can't handle moderation
Я не могу справиться с умеренностью,
I never get satisfied
Я никогда не бываю удовлетворён.
I can't handle moderation
Я не могу справиться с умеренностью,
They made me see somebody
Они заставили меня обратиться к кому-то,
'Cause they said I got a lot of problems
Потому что сказали, что у меня много проблем.
I don't think I'm too far down
Я не думаю, что я слишком низко пал,
I haven't hit rock bottom
Я ещё не достиг дна.
Don't just stand there say something
Не стой просто так, скажи что-нибудь,
Like it doesn't really matter
Как будто это не имеет значения.
I think something's broken
Я думаю, что-то сломалось,
'Cause nothings getting better
Потому что ничего не становится лучше.
I can't handle moderation
Я не могу справиться с умеренностью,
I can't take just one bite
Я не могу откусить лишь кусочек.
I can't handle moderation
Я не могу справиться с умеренностью,
You give an inch but I'm taking a mile
Ты даёшь вершок, а я беру версту.
I can't handle moderation
Я не могу справиться с умеренностью,
I never get satisfied
Я никогда не бываю удовлетворён.
I can't handle moderation
Я не могу справиться с умеренностью,
Just when I think I'm getting closer
Только когда я думаю, что приближаюсь,
Something gets in the way and I start over
Что-то встаёт на пути, и я начинаю сначала.
And I know what I've got to do
И я знаю, что мне нужно делать,
But I'm always getting screwed
Но меня всегда обманывают.
If you could see what I go through, you know
Если бы ты видела, через что я прохожу, ты бы знала,
I've reached my breaking point
Я достиг своего предела.
I'm about to snap
Я вот-вот сорвусь.
Don't try to calm me down
Не пытайся меня успокоить,
Unless you wanted a slap
Если только ты не хочешь получить пощёчину.
I know I broke my promise
Я знаю, что нарушил своё обещание,
But I've paid my dues
Но я заплатил свою цену.
You want me to take it slow
Ты хочешь, чтобы я не торопился,
But I don't want to
Но я не хочу.
No, I don't want to 'cause
Нет, я не хочу, потому что
I can't handle moderation
Я не могу справиться с умеренностью,
I can't take just one bite
Я не могу откусить лишь кусочек.
I can't handle moderation
Я не могу справиться с умеренностью,
You give an inch but I'm taking a mile
Ты даёшь вершок, а я беру версту.
I can't handle moderation
Я не могу справиться с умеренностью,
I never get satisfied
Я никогда не бываю удовлетворён.
I can't handle moderation
Я не могу справиться с умеренностью,
I can't handle moderation
Я не могу справиться с умеренностью,
I can't handle moderation
Я не могу справиться с умеренностью,
I can't handle moderation
Я не могу справиться с умеренностью,





Writer(s): Calabrese John Louis Christopher, Cornelius Daniel, Ganjoo Rishi James


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.