Paroles et traduction Danko Jones - We're Crazy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C-c-crazy,
yes
we
are
C-C-сумасшедший,
да,
мы
...
C-c-crazy,
yes
we
are
C-C-сумасшедший,
да,
мы
...
It's
you,
baby
Это
ты,
детка.
Who
I
like
to
love
Кого
я
люблю
любить?
Nobody
gets
me
except
tor
you
Никто
не
достает
меня,
кроме
тебя.
I
wanna
shout
this
Я
хочу
кричать
об
этом.
On
top
of
the
highest
mountain
На
вершине
самой
высокой
горы
And
let
the
whole
world
know
it's
true
И
пусть
весь
мир
узнает,
что
это
правда.
I'm
on
a
mission
Я
на
задании.
To
get
some
kissing
Чтобы
поцеловаться.
It's
necessary
Это
необходимо.
Oh
let
me
tell
ya
О,
позволь
мне
сказать
тебе
...
This
love
tor
you
Эта
любовь
мучает
тебя.
Ain't
arbitrary
Это
не
произвольно.
I
don't
care
which
way
we
go
Мне
плевать,
куда
мы
пойдем.
Just
get
me
out
of
here
Просто
вытащи
меня
отсюда.
I
bet
it
all
on
the
two
of
us
Ставлю
все
на
нас
двоих.
I
know
I'm
crazy
but
so
are
you
baby
Я
знаю,
я
сумасшедшая,
но
ты
тоже,
детка.
C-c-crazy,
yes
we
are
C-C-сумасшедший,
да,
мы
...
C-c-crazy,
yes
we
are
C-C-сумасшедший,
да,
мы
...
I
know
we're
strange
Я
знаю,
мы
странные.
We
don't
fit
in
Мы
не
подходим
друг
другу.
I
mean
who
wants
to
anyway
Я
имею
в
виду,
кто
хочет
в
любом
случае?
Stick
your
guns
Держи
оружие!
Make
sure
you
do
your
thing
Убедись,
что
делаешь
свое
дело.
I'm
here
every
step
of
the
way
Я
здесь
на
каждом
шагу.
It's
you
and
me
Это
ты
и
я.
Against
the
world
Против
всего
мира.
I
like
the
odds
Мне
нравятся
шансы.
And
when
we're
through
И
когда
мы
закончим
...
Go
hand
in
hand
Идти
рука
об
руку.
Our
word
is
bond
Наше
слово-связь.
I
don't
care
which
way
we
go
Мне
плевать,
куда
мы
пойдем.
Just
get
me
out
of
here
Просто
вытащи
меня
отсюда.
I
bet
it
all
on
the
two
of
us
Ставлю
все
на
нас
двоих.
I
know
I'm
crazy
but
so
are
you
baby
Я
знаю,
я
сумасшедшая,
но
ты
тоже,
детка.
C-c-crazy,
yes
we
are
C-C-сумасшедший,
да,
мы
...
C-c-crazy,
yes
we
are
C-C-сумасшедший,
да,
мы
...
When
I
saw
you
I
knew
right
there
Когда
я
увидел
тебя,
я
понял
это
прямо
здесь.
You
pulled
me
out
from
under
my
nightmares
Ты
вытащила
меня
из-под
моих
кошмаров.
These
words
I
say
are
meant
to
amplify
Эти
слова,
которые
я
говорю,
должны
усиливаться.
What
I
mean
when
I
look
you
in
the
eye
Что
я
имею
в
виду,
когда
смотрю
тебе
в
глаза?
C-c-crazy,
yes
we
are
C-C-сумасшедший,
да,
мы
...
C-c-crazy,
yes
we
are
C-C-сумасшедший,
да,
мы
...
You
got
me
Ты
заполучила
меня.
I'm
just
here
to
please
Я
здесь,
чтобы
угодить.
When
we
do
this
honey
Когда
мы
делаем
это,
милый.
It's
done
with
ease
Это
делается
с
легкостью.
From
sun
up
От
восхода
солнца.
Don't
get
confused
Не
запутывайся.
This
is
a
shakedown
Это
тряска,
I
don't
care
which
way
we
go
мне
все
равно,
куда
мы
пойдем.
Just
get
me
out
of
here
Просто
вытащи
меня
отсюда.
I
bet
it
all
on
the
two
of
us
Ставлю
все
на
нас
двоих.
I
know
I'm
crazy
but
so
are
you
baby
Я
знаю,
я
сумасшедшая,
но
ты
тоже,
детка.
I
know
I'm
crazy
but
so
are
you
baby
Я
знаю,
я
сумасшедшая,
но
ты
тоже,
детка.
Or
is
everybody
crazier
than
both
of
us?
Или
все
безумнее
нас
обоих?
C-c-crazy,
yes
we
are
C-C-сумасшедший,
да,
мы
...
C-c-crazy,
I
know
we
are
C-C-сумасшедший,
я
знаю,
что
мы
...
C-c-crazy
C-C-сумасшедший.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): danko jones, john calabrese, rich knox
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.