Paroles et traduction Danko Jones - When Will I See You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When Will I See You
Когда я увижу тебя снова
When
will
I
see
you
again,
again?
Когда
я
увижу
тебя
снова,
снова?
It's
a
question
I
ask
all
the
time
Этот
вопрос
я
задаю
постоянно
It's
now
the
last
time
'til
the
end
Сейчас
последний
раз
до
конца
(All
I
need
to
see...)
(Всё,
что
мне
нужно
увидеть...)
All
I
need
to
see
is
a
sign
Всё,
что
мне
нужно
увидеть,
это
знак
It's
startin'
to
wear
me
down
Это
начинает
меня
изматывать
Little
by
little
Понемногу
Feeling
like
a
sick
dog
Чувствую
себя
больной
собакой
Everything's
gone
wrong
Всё
идёт
не
так
Tell
me
what
it
takes
Скажи
мне,
что
нужно
сделать
To
make
it
like
yesterday
Чтобы
стало
как
вчера
One
thing
that
is
true
Одно
верно
I'll
be
waiting
Я
буду
ждать
If
I
only
knew
what
was
right
Если
бы
я
только
знал,
что
правильно
I'd
do
it
in
a
second
to
calm
down
Я
бы
сделал
это
в
ту
же
секунду,
чтобы
успокоиться
Oh
baby,
when
day
falls
to
night
О,
милая,
когда
день
сменяется
ночью
My
heart
always
ends
up
on
the
ground
Моё
сердце
всегда
оказывается
разбитым
When
will
I
see
you
again?
Когда
я
увижу
тебя
снова?
It's
a
question
I
ask
all
the
time
Этот
вопрос
я
задаю
постоянно
It's
now
the
last
time
'til
the
end
Сейчас
последний
раз
до
конца
All
I
need
to
see
is
a
sign
Всё,
что
мне
нужно
увидеть,
это
знак
Spent
alone
Провожу
в
одиночестве
Nothing
gets
easy
Ничего
не
становится
легче
No
one
comes
home
Никто
не
приходит
домой
It's
simple
when
you
say
Это
просто,
когда
ты
говоришь
"I've
accepted
what's
come
to
me"
"Я
принял
то,
что
случилось
со
мной"
Tell
me
what
it
takes
Скажи
мне,
что
нужно
сделать
I'll
be
waiting
Я
буду
ждать
If
I
only
knew
what
was
right
Если
бы
я
только
знал,
что
правильно
I'd
do
it
in
a
second
to
calm
down
Я
бы
сделал
это
в
ту
же
секунду,
чтобы
успокоиться
But
baby,
when
day
falls
to
night
Но,
милая,
когда
день
сменяется
ночью
My
heart
always
ends
up
on
the
ground
Моё
сердце
всегда
оказывается
разбитым
When
will
I
see
you
again?
Когда
я
увижу
тебя
снова?
It's
a
question
I
ask
all
the
time
Этот
вопрос
я
задаю
постоянно
It
is
now
the
last
time
'til
the
end
('til
the
end)
Сейчас
последний
раз
до
конца
(до
конца)
All
I
need
to
see
is
a
sign
Всё,
что
мне
нужно
увидеть,
это
знак
If
I
only
knew
what
was
right
Если
бы
я
только
знал,
что
правильно
I'd
do
it
in
a
second
to
calm
down
Я
бы
сделал
это
в
ту
же
секунду,
чтобы
успокоиться
Oh
baby,
when
day
falls
to
night
О,
милая,
когда
день
сменяется
ночью
My
heart
always
ends
up
on
the
ground
Моё
сердце
всегда
оказывается
разбитым
When
will
I
see
you
again?
Когда
я
увижу
тебя
снова?
It's
a
question
I
ask
all
the
time
Этот
вопрос
я
задаю
постоянно
It's
now
the
last
time
'til
the
end
Сейчас
последний
раз
до
конца
My
heart
always
ends
up
on
the
ground
Моё
сердце
всегда
оказывается
разбитым
When
will
I
see
you
again?
Когда
я
увижу
тебя
снова?
It's
a
question
I
ask
all
the
time
Этот
вопрос
я
задаю
постоянно
It's
now
the
last
time
'til
the
end
('til
the
end)
Сейчас
последний
раз
до
конца
(до
конца)
All
I
need
to
see
is
a
sign
Всё,
что
мне
нужно
увидеть,
это
знак
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Louis Christopher Calabrese, Rishi James Ganjoo, Matthew Dematteo, John Damon Richardson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.