Paroles et traduction Danna Lisboa - Recua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
bellissima
Эй,
красотка.
Você
de
novo?
Meu,
já
falei
pra
você
Ты
опять?
Я
же
сказала
тебе,
Mai
io
voglio
solo
parlare
Но
я
просто
хочу
поговорить.
Não
quero
mais
falar
com
você
Porque
você
me
procura
Я
не
хочу
больше
с
тобой
говорить.
Почему
ты
звонишь
мне
Essa
hora?
Meu,
não
quero
papo
com
você
Já
falei
pra
você
В
такое
время?
Я
не
хочу
с
тобой
болтать.
Я
же
сказала
тебе,
Não
quero
te
ver
Не
хочу
тебя
видеть,
Não
quero
te
ter
Не
хочу
тебя
трогать,
Não
quero
você
Не
хочу
тебя.
Não
quero
te
ver
Не
хочу
тебя
видеть,
Não
quero
te
ter
Не
хочу
тебя
трогать,
Não
quero
você
Не
хочу
тебя.
Tu
gosta
quando
estou
fina,
Тебе
нравится,
когда
я
роскошна,
Nós
dois
altas
horas
da
matina
Deu
2,
meu
bumbum
te
alucina
Мы
вдвоем
до
утра.
Два
часа
ночи,
моя
попа
сводит
тебя
с
ума.
Você
não
me
engana,
tu
gosta
da
fama
amanhã
não
vou
ser
sua
mina
Ты
меня
не
обманешь,
тебе
нравится
слава.
Завтра
я
не
буду
твоей.
Sua
cota
já
deu,
você
é
plebeu
já
não
me
distraí
e
nem
me
destrói
Não
Твоя
квота
исчерпана,
ты
простолюдин.
Ты
меня
больше
не
отвлекаешь
и
не
разрушаешь.
Не
надо
мне
Me
destina
tenho
alto
estima
Não
pesa
na
Предназначать
судьбу.
У
меня
высокая
самооценка.
Не
обращаю
внимания
на
Ideia
das
minas
difama
me
chama
de
prima
Мысли
этих
девок.
Они
меня
очерняют,
называют
кузиной.
Você
quer
plateia,
fazendo
comédia
mas
fica
bolado
na
minha
Ты
хочешь
публики,
разыгрываешь
комедию,
но
бесишься
из-за
меня.
Ficou
louco
travou
deixa
eu
sair
daqui
Ты
с
ума
сошел,
застрял.
Дай
мне
уйти
отсюда.
Cheguei
na
levada
no
flow
vou
somando
Я
поймала
волну,
в
потоке,
набираю
обороты.
Agora
vou
investir,
a
cada
palavra
calada
vai
existir
Теперь
я
буду
вкладываться,
каждое
сказанное
слово
будет
существовать.
Persisti
insisti
Упорствовала,
настаивала.
Te
dei
meu
melhor,
mas
agora
só
resta
ficar
me
olhando
Отдала
тебе
все
лучшее,
но
теперь
тебе
остается
только
смотреть
на
меня.
De
canto
calado
fitando
outros
manos
Из
угла
молча
пялиться
на
других
парней.
Tu
fica
na
sua,
eu
brilho
feito
luz
da
lua
Ты
занимайся
своими
делами,
я
сияю,
как
луна.
Não
quero
te
ver
Не
хочу
тебя
видеть,
Não
quero
te
ter
Не
хочу
тебя
трогать,
Não
quero
você
Не
хочу
тебя.
Eles
vem
famintos
chegando
pirando
no
meu
rebolado
Они
приходят
голодными,
пялясь
на
мои
движения,
Mas
tenho
instinto,
eles
saem
vazados
Но
у
меня
есть
инстинкт,
они
уходят
ни
с
чем.
Pois
sabem
que
na
ideia
eu
trinco
Não,
não,
não
brinco!
Потому
что
знают,
что
я
не
шучу.
Нет,
нет,
нет,
не
шучу!
Te
tentei
mas
fique
atento
Я
пыталась
с
тобой,
но
будь
внимателен.
Meu
corpo
não
está
disposto
ao
seu
Мое
тело
не
предназначено
для
твоего
Gosto
a
qualquer
momento
Sem
talento
nem
vem
Вкуса
в
любой
момент.
Без
таланта
даже
не
подходи.
Pensa
que
é
só
vai
e
vem
Думаешь,
это
так
просто
- приходить
и
уходить?
Pega
a
dica
que
eu
dei,
vai,
sai
se
entretém
Улавливай
намек,
который
я
дала.
Иди,
уйди,
развлекись.
Não
me
olhe,
não
queira
só
prazer
e
não
me
trazer
paz
Не
смотри
на
меня,
не
желай
только
удовольствия
и
не
приноси
мне
покой.
Não
vem
quarta,
sexta-feira
sábado
não
espero
já
não
quero
mais
Не
приходи
в
среду,
пятницу,
субботу.
Не
жди,
я
больше
не
хочу.
O
jogo
da
vez
a
gente
que
faz
Consuma
o
fato
do
seu
tanto
faz
Seu
В
эту
игру
играем
мы.
Смирись
с
тем,
что
тебе
все
равно.
Твое
Tempo
acabou
e
eu
sou
eficaz
Agora
é
tarde
pra
correr
atrás
Время
истекло,
а
я
эффективна.
Теперь
слишком
поздно
бежать
за
мной.
Persisti
insisti
Te
dei
meu
melhor,
Упорствовала,
настаивала.
Отдала
тебе
все
лучшее,
Mas
agora
só
resta
ficar
me
olhando
Но
теперь
тебе
остается
только
смотреть
на
меня.
De
canto
calado
fitando
outros
manos
Из
угла
молча
пялиться
на
других
парней.
Tu
fica
na
sua,
eu
brilho
feito
luz
da
lua
Ты
занимайся
своими
делами,
я
сияю,
как
луна.
Não
quero
te
ver
Не
хочу
тебя
видеть,
Não
quero
te
ter
Не
хочу
тебя
трогать,
Não
quero
você
Не
хочу
тебя.
Não
me
olhe,
não
queira
só
prazer
e
não
me
trazer
paz
Не
смотри
на
меня,
не
желай
только
удовольствия
и
не
приноси
мне
покой.
Não
vem
quarta,
sexta-feira,
sábado
não
espero
já
não
quero
mais
Не
приходи
в
среду,
пятницу,
субботу.
Не
жди,
я
больше
не
хочу.
O
jogo
da
vez
a
gente
que
faz
Consuma
o
fato
do
seu
tanto
faz
Seu
В
эту
игру
играем
мы.
Смирись
с
тем,
что
тебе
все
равно.
Твое
Tempo
acabou
e
eu
sou
eficaz
Agora
é
tarde
pra
Время
истекло,
а
я
эффективна.
Теперь
слишком
поздно
Correr
atrás
Danna!
dai
amore
Io
voglio
solo
una
risposta
Бежать
за
мной.
Danna!
dai
amore
Io
voglio
solo
una
risposta.
Nossa
meu
você
é
muito
hilário
mesmo
Боже
мой,
ты
такой
уморительный.
E
dai
amore
Ну
же,
любовь
моя.
Porque
que
você
insiste
tanto
nisso?
Почему
ты
так
на
этом
настаиваешь?
Eu
já
falei
pra
você
Я
же
тебе
сказала.
Se
você
acha
que
meu
corpo
é
seu
entretenimento
Если
ты
думаешь,
что
мое
тело
- это
твое
развлечение,
Faz
um
favor
pra
mim?
Сделай
одолжение.
Vai
procurar
os
seus
momentos,
sabe
por
que?
Иди
ищи
свои
удовольствия,
понимаешь,
почему?
Não
quero
te
ver
Не
хочу
тебя
видеть,
Não
quero
te
ter
Не
хочу
тебя
трогать,
Não
quero
você
Не
хочу
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): danna lisboa
Album
Ideais
date de sortie
03-08-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.