Danna Meza - Te Disparé - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Danna Meza - Te Disparé




Te Disparé
I Shot You
No puedo creer, lo que acabo de hacer
I can't believe what I just did
Dispare a quien me amaba
I shot the one who loved me
No supe medir,
I didn't know how to measure,
No te voy a mentir al disparar yo no pensé que te h a herir
I'm not going to lie, when I shot, I didn't think I would hurt you
Yo se fui una bad gerl (yeh bad)
I know I was a bad girl (yeh bad)
Pero me tenes que entender
But you have to understand me
Yo se que soy una bad gerl, bad gerl, bad gerl
I know I'm a bad girl, bad girl, bad girl
Se que te hice trisa el corazón
I know I shattered your heart
Pero ahora te pido perdón
But now I beg your forgiveness
No era mi intención
It wasn't my intention
Todo lo que hice fue por presión
Everything I did was under pressure
No sabia que yo no te amaba, no sabia que yo ni hay estaba
I didn't know I didn't love you, I didn't know I wasn't there
(Yeh, yeh)
(Yeh, yeh)
Se que te rompí el corazón, pero ahora te pido perdón
I know I broke your heart, but now I beg your forgiveness
No sabia lo que hacia juro no era mi intención
I didn't know what I was doing, I swear it wasn't my intention
Entre en una confusión, ya tengo la solución
I got confused, now I have the solution
Llegue a la conclusión, de que no te puedo amar
I came to the conclusion that I can't love you
(Ooh!!)
(Ooh!!)
Llegue a la conclusión... de que no te puedo amar
I came to the conclusion... that I can't love you
I'm sorry pero soy real, no me importa que de mi hables mal
I'm sorry but I'm real, I don't care if you talk bad about me
Podes llorar zapatear, pero mi mente no vas a cambiar (ah)
You can cry and stomp your feet, but you won't change my mind (ah)
No me trates de manipular, ese juego no quiero jugar...
Don't try to manipulate me, I don't want to play that game...
Sorry for hacerte llorar pero la
Sorry for making you cry but
Vida hay avanzar, y te digo una cosa baby
Life is about moving forward, and I'm telling you one thing baby
Hay que disfrutar (ah)
You have to enjoy (ah)
I'm sorry pero soy real, aunque te duela digo la verdad (hey, hey)
I'm sorry but I'm real, even if it hurts you, I'm telling the truth (hey, hey)
Se que te rompí el corazón pero ahora te pido perdón
I know I broke your heart but now I beg your forgiveness
No sabia lo que hacia juro no era mi intención
I didn't know what I was doing, I swear it wasn't my intention
Entre en una confusión, ya tengo la solución, llegue a la conclusión
I got confused, now I have the solution, I came to the conclusion
De que no te puedo amar
That I can't love you
Yo te rompí el corazón pero ahora te pido perdón,
I broke your heart but now I beg your forgiveness,
No sabia lo que hacia juro no era mi intención,...
I didn't know what I was doing, I swear it wasn't my intention,...
Entre en una confusión, ya tengo la solución, llegue a la conclusión
I got confused, now I have the solution, I came to the conclusion
De que no te puedo amar
That I can't love you
(Oh)
(Oh)
(Llegue a la conclusión)
(I came to the conclusion)
De que no te puedo amar
That I can't love you
Danna...
Danna...
Danna Meza
Danna Meza
Lo mas cotizado
The most sought after





Writer(s): Danna Meza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.