Danna Paola feat. Sebastian Yatra - No Bailes Sola (Versión Acústica) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Danna Paola feat. Sebastian Yatra - No Bailes Sola (Versión Acústica)




No Bailes Sola (Versión Acústica)
No Bailes Sola (Acoustic Version)
Volver al pasado no tiene mucho sentido
Going back to the past makes no sense
No qué ha pasado, esto nunca lo había sentido
I don't know what happened, I've never felt this way before
estás a mi lado y me olvido que estoy con él
You're by my side and I forget I'm with him
Siento mil cosas en la piel, yo que nunca he sido infiel
I feel a thousand things on my skin, I know I've never been unfaithful
No bailes sola, no te arriesgues sola
Don't dance alone, don't risk it alone
Déjate amar, que nos llegó la hora
Let yourself be loved, it's our time
No bailo sola, yo nunca bailo sola
I don't dance alone, I never dance alone
Te quiero besar, intentémoslo ahora, ey
I want to kiss you, let's try it now, hey
Sigues con ese bobo al lado que no suelta en teléfono
You're still with that fool who doesn't let go of the phone
Que se queda sentado, pero, linda, conmigo no
Who just sits there, but, beautiful, not with me
Conmigo sabes cómo son las cosas
With me you know how things are
Mi estrella, parece famosa
My star, looks famous
No tiene idea de lo que puede perder (no-oh, no)
Has no idea what he could lose (no, oh, no)
Que tu sonrisa ya se fue y que a tus brazos yo llegué
That your smile is gone and that I've come to your arms
¿Qué tengo que hacer pa' que te vuelvas mi mujer?
What do I have to do to make you my woman?
Si estás con otro que no te sabe querer
If you're with another who doesn't know how to love you
¿Qué tengo que hacer pa' que te pueda convencer?
What do I have to do to convince you?
Si estás con otra que no te sabe querer
If you're with another who doesn't know how to love you
No bailes sola, no te arriesgues sola
Don't dance alone, don't risk it alone
Déjate amar, que nos llegó la hora
Let yourself be loved, it's our time
No bailo sola, yo nunca bailo sola
I don't dance alone, I never dance alone
Te quiero besar, intentémoslo ahora
I want to kiss you, let's try it now
Yatra, yatra
Yatra, yatra
Que no me escriba, que no te llame
May he not write to me, may he not call you
Si estamos juntos que nadie nos separe
If we are together that nobody separates us
Tan solo verte cambió mi suerte
Just seeing you changed my luck
que no me arrepentiré de conocerte
I know I won't regret meeting you
Quiero amanecer en tu cama
I want to wake up in your bed
No puedo esperar a mañana
I can not wait for tomorrow
Si el mundo se va a acabar
If the world is going to end
No perdamos el tiempo ya
Let's not waste time now
No bailes sola, te quiero besar
Don't dance alone, I want to kiss you
Intentémoslo ahora
Let's try it now
No bailes sola, no te arriesgues sola (no bailes sola)
Don't dance alone, don't risk it alone (don't dance alone)
Déjate amar, intentémoslo ahora
Let yourself be loved, let's try it now
¿Qué tengo que hacer pa' que te pueda convencer?
What do I have to do to convince you?
Ella no te sabe querer
She doesn't know how to love you
¿Qué tengo que hacer pa' que te pueda convencer?
What do I have to do to convince you?
Si estás con otra que no te sabe querer
If you're with another who doesn't know how to love you





Writer(s): Mauricio Rengifo, Maria Adelaida Agudelo Obando, Andres Torres, Roberto Andrade Dirak, Joel Isaac Figueroa, Valeria Martinez Ospina, Sebastian Obando, Danna Paola Rivera Munguia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.