Paroles et traduction Danna Paola feat. Greeicy - Mala Fama - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mala Fama - Remix
Bad Reputation - Remix
Dicen
que
tengo
mala
fama
They
say
I
have
a
bad
reputation
Que
me
enamoro
por
la
noche
That
I
fall
in
love
at
night
Y
se
me
pasa
en
la
mañana,
ah
And
it
passes
me
by
in
the
morning,
ah
Lo
siento
no
tengo
la
culpa
Sorry,
it's
not
my
fault
Que
no
me
den
lo
suficiente
That
they
don't
give
me
enough
Yo
soy
exigente
I'm
demanding
Y
los
nenes
se
asustan,
hum
And
the
boys
get
scared,
hum
Lo
primero
es
que
sea
soltero
The
first
thing
is
that
he's
single
Con
cerebro,
sería
el
dos
With
a
brain,
that
would
be
number
two
Que
esté
bueno
va
de
tercero
Being
handsome
is
third
Y
de
paso
que
tenga
buen
humor
And
by
the
way,
that
he
has
a
good
sense
of
humor
Sí
lo
quiero
para
mí,
mí
Yes,
I
want
it
for
me,
for
me
Cuando
me
lo
encuentre
When
I
find
him
Yo,
no,
no,
no
lo
dejo
ir
de
aquí
I,
no,
no,
no,
don't
let
him
go
from
here
Sí,
lo
quiero
para
mí,
mí
Yes,
I
want
it
for
me,
for
me
Cuando
me
lo
encuentre
When
I
find
him
Yo,
no,
no,
no
lo
dejo
I,
no,
no,
don't
let
him
Yo,
no,
no
lo
suelto,
no
I,
no,
no,
don't
let
go,
no
Que
si
me
fui
con
Maluma,
no
That
if
I
went
with
Maluma,
no
Dicen
que
Yatra
y
Ozuna,
no
They
say
Yatra
and
Ozuna,
no
Yo
duermo
sola
en
mi
cama
I
sleep
alone
in
my
bed
Y
no
me
preocupa
mi
mala
fama
And
I
don't
care
about
my
bad
reputation
Hay
un
dicho
que
dice
que
hablar
There's
a
saying
that
talking
Mal
o
bien,
pero
que
hablen
Bad
or
good,
but
talking
No
les
llamaría
culpables
I
wouldn't
call
them
guilty
Si
soy
más
mala
que
mi
mala
fama
If
I'm
worse
than
my
bad
reputation
Si
de
mí
hablan
mal
pues
yo
no
hago
caso
If
they
talk
bad
about
me,
I
don't
pay
attention
No
voy
a
perder
el
sueño
por
un
payaso
I'm
not
going
to
lose
sleep
over
a
clown
Si
quieren
bailar
conmigo
If
they
want
to
dance
with
me
Tienen
que
seguirme
el
paso
They
have
to
follow
my
lead
Vuela
que
vuela
que
se
perdió
Fly
away
that
fly
away
that
got
lost
Si
hay
un
culpable
esa
no
soy
yo
If
there
is
a
guilty
party,
it's
not
me
Si
digo
que
no
es
porque
no
quiero
If
I
say
no
it's
because
I
don't
want
to
Pero
al
indicado
But
for
the
right
one
Sí
lo
quiero
para
mí,
mí
Yes,
I
want
it
for
me,
for
me
Cuando
me
lo
encuentre
When
I
find
him
Yo,
no,
no,
no
lo
dejo
ir
de
aquí
I,
no,
no,
no,
don't
let
him
go
from
here
Sí
lo
quiero
para
mí,
mí
Yes,
I
want
it
for
me,
for
me
Cuando
me
lo
encuentre
When
I
find
him
Yo,
no,
no,
no
lo
dejo
I,
no,
no,
don't
let
him
Yo,
no,
no
lo
suelto,
no
I,
no,
no,
don't
let
go,
no
Que
si
me
fui
con
Maluma,
no
That
if
I
went
with
Maluma,
no
Que
si
Neymar
o
que
Ozuna,
no
That
if
Neymar
or
Ozuna,
no
Yo
duermo
sola
en
mi
cama
I
sleep
alone
in
my
bed
Y
no
me
preocupa
mi
mala
fama
And
I
don't
care
about
my
bad
reputation
Lo
primero
es
que
sea
soltero
The
first
thing
is
that
he's
single
Con
cerebro,
sería
el
dos
With
a
brain,
that
would
be
number
two
Que
esté
bueno
va
de
tercero
Being
handsome
is
third
Y
de
paso
tenga
buen
humor
And
by
the
way,
that
he
has
a
good
sense
of
humor
Sí,
lo
quiero
para
mí,
mí
(Pa'
mí,
pa'
mí)
Yes,
I
want
it
for
me,
for
me
(For
me,
for
me)
Cuando
me
lo
encuentre
When
I
find
him
Yo,
no,
no,
no
lo
dejo
ir
de
aquí
I,
no,
no,
no,
don't
let
him
go
from
here
Sí
lo
quiero
para
mí,
mí
Yes
I
want
it
for
me
for
me
Cuando
me
lo
encuentre
When
I
find
him
Yo,
no,
no,
no
lo
dejo
I,
no,
no,
don't
let
him
Yo,
no,
no
lo
suelto,
no
I,
no,
no,
don't
let
go,
no
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yoel Henriquez, Andy Clay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.