Paroles et traduction Danna Paola - Dame Corazón
Guantanamera
y
su
grito
de
guerra
Гуантанамера
и
его
боевой
клич
Luchan
por
la
paz
paz
en
toda
la
tierra
Они
борются
за
мир
мир
по
всей
Земле
Reclutan
marineros,
reclutan
cocineros
Набирают
матросов,
набирают
поваров.
Reclutan
a
tu
hermana
pa′
toda
la
semana
Они
вербуют
твою
сестру
всю
неделю.
De
noche
Doña
Juana
va
por
él
malecón
Ночью
донья
Хуана
идет
за
ним
Малекон
Moviendo
él
botecito
cantando
esta
canción
Двигая
его
маленьким
ботинком,
поя
эту
песню,
En
él
pueblo
de
palmitos
yo
lo
vi
crecer
В
нем
деревня
пальм,
я
видел,
как
он
рос.
Con
sus
huesos
de
ciruela
me
hizo
enloquecer
С
его
сливовыми
костями
это
заставило
меня
сойти
с
ума.
Te
levantas
este
día
con
maletas
al
tranvía
Вы
просыпаетесь
в
этот
день
с
чемоданами
в
трамвай
Destino
metropolitano
Столичная
судьба
Si
te
vas
con
él
viento
donde
te
encuentro
Если
ты
уйдешь
с
ним,
ветер,
где
я
найду
тебя.
Sí
te
vas
con
él
viento
na'
dame
Да,
ты
идешь
с
ним
ветер
на
' дам
Dame
corazón,
dame
corazón
Дай
мне
сердце,
дай
мне
сердце.
Dame
corazón,
dame
corazón
(eoh)
Дай
мне
сердце,
дай
мне
сердце
(eoh)
Dame
corazón,
dame
corazón
Дай
мне
сердце,
дай
мне
сердце.
Dame
corazón,
dame
corazón
(eoh)
Дай
мне
сердце,
дай
мне
сердце
(eoh)
Te
sigo
imaginando
en
los
plantios
de
café
Я
все
еще
представляю
тебя
на
кофейных
заводах.
Caminando
inocente
y
sin
nada
que
temer
Ходить
невинно
и
нечего
бояться
En
un
rojo
atardecer
В
красном
закате
Necesito
corazón
que
me
llene
de
pasión
Мне
нужно
сердце,
которое
наполнит
меня
страстью.
Que
me,
que
me,
que
me,
que
me
Что
я,
что
я,
что
я,
что
я
Que
me
riegue
con
tu
amor,
solo
dame
corazón
Пусть
поливает
меня
своей
любовью,
просто
дай
мне
сердце.
Si
te
vas
con
él
viento
donde
te
encuentro
Если
ты
уйдешь
с
ним,
ветер,
где
я
найду
тебя.
Sí
te
vas
con
él
viento
na′
dame
Да,
ты
идешь
с
ним
ветер
на
' дам
Dame
corazón,
dame
corazón
Дай
мне
сердце,
дай
мне
сердце.
Dame
corazón,
dame
corazón
Дай
мне
сердце,
дай
мне
сердце.
Dame
corazón,
dame
corazón
Дай
мне
сердце,
дай
мне
сердце.
Dame
corazón,
dame
corazón
Дай
мне
сердце,
дай
мне
сердце.
Necesito
corazón
que
me
llene
de
pasión
Мне
нужно
сердце,
которое
наполнит
меня
страстью.
Que
me
riegue
con
tu
amor,
te
dedico
esta
canción
Пусть
я
поливаю
себя
твоей
любовью,
я
посвящаю
тебе
эту
песню,
Ya
regresa
por
favor
necesito
mi
razón
Вернись,
пожалуйста,
мне
нужна
моя
причина.
Solo
dame
locoton,
locoton,
melocotón
Только
дай
мне
locoton,
locoton,
персик
Bun,
bun,
bun
se
escuchan
balas
de
cañon
Бун,
Бун,
Бун,
слышны
пули
канонады.
Que
bucean
por
el
cuelo,
que
causan
comezón
Которые
ныряют
через
кору,
которые
вызывают
зуд
Que
te
ponen
de
rodillas
se
te
ha
no
la
haga
razón
Что
они
ставят
тебя
на
колени,
ты
не
прав.
Dame
corazón,
dame
corazón
Дай
мне
сердце,
дай
мне
сердце.
Dame
corazón,
dame
corazón
Дай
мне
сердце,
дай
мне
сердце.
Dame
corazón,
dame
corazón
Дай
мне
сердце,
дай
мне
сердце.
Dame
corazón,
dame
corazón
Дай
мне
сердце,
дай
мне
сердце.
C'mon
girls
Yeah
C'mon
girls
Yeah
Dame
corazón,
dame
corazón
Дай
мне
сердце,
дай
мне
сердце.
Dame
corazón,
dame
corazón
Дай
мне
сердце,
дай
мне
сердце.
Dame
corazón,
dame
corazón
Дай
мне
сердце,
дай
мне
сердце.
Dame
corazón,
dame
corazón
Дай
мне
сердце,
дай
мне
сердце.
Yeah!
Bun,
bun,
bun...
Ohhh
Да!
Бун,
Бун,
Бун
...
Dame
corazón,
dame
corazón
Дай
мне
сердце,
дай
мне
сердце.
Dame
corazón,
dame
corazón
Дай
мне
сердце,
дай
мне
сердце.
Dame
corazón,
dame
corazón
Дай
мне
сердце,
дай
мне
сердце.
Dame
corazón,
dame
corazón
Дай
мне
сердце,
дай
мне
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edward Kistler Serrano, Theo De Maria Y Campos, Rodrigo Velazquez Delgado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.